Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Something I Can Never Have исполнителя (группы) Nine Inch Nails

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Something I Can Never Have (оригинал Nine Inch Nails)

То, что я никогда не смогу иметь (перевод Amethyst)

I still recall the taste of your tears
Я все еще помню вкус твоих слез,
Echoing your voice just like the ringing in my ears
Твой голос до сих пор звучит у меня в ушах.
My favorite dreams of you still wash ashore
Все мои любимые мечты лишь о тебе.
Scraping through my head 'till I don't want to sleep anymore
Они крутятся в моей голове, до тех пор, пока совсем не лишат меня сна.


[Chorus:]
[Припев:]
You make this all go away
Ты покончила со всем этим.
You make this all go away
Ты покончила со всем этим.
And I'm down to just one thing
И теперь я хочу всего лишь одного...
I'm starting to scare of myself
Я начинаю бояться себя...
You make this all go away
Ты покончила со всем этим.
You make it all go away
Ты покончила со всем этим.
I just want something
Я всего лишь хочу то...
I just want something I can never have
Я всего лишь хочу то, чего никогда не смогу иметь.


You always were the one to show me how
Ты всегда была той, кто учил меня как правильно поступать.
Back then I couldn't do things that I can do now
И раньше я не мог позволить себе делать то, что делаю сейчас.
This thing is slowly taking me apart
Это медленно разрывает меня на части.
Grey would be the color if I had a heart
Я бы понял, что серый тоже цвет, если бы у меня было сердце.


[Chorus]
[Припев]


In this place it seems like such a shame
Это место выглядит таким пристыженным.
Though it all looks different now, I know it's still the same
Хотя все это сейчас выглядит по-другому, я знаю, что все по-прежнему.
Everywhere I look you're all I see
Куда бы я ни посмотрел, везде вижу тебя.
Just a fading fucking reminder of who I used to be
Это ведь хренов намек на то, каким я раньше был!


[Chorus:]
[Припев:]
Come on and tell me
Давай, скажи же мне!
You make this all go away
Ты покончила со всем этим.
You make this all go away
Ты покончила со всем этим.
I'm down to just one thing
И теперь я хочу всего лишь одного...
And I'm starting to scare of myself
Я начинаю бояться себя...
You make this all go away
Ты покончила со всем этим.
You make it all go away
Ты покончила со всем этим.
I just want something
Я всего лишь хочу то...
I just want something I can never have (2x)
Я всего лишь хочу того, чего никогда не смогу иметь. (2 раза)




Х
Качество перевода подтверждено