Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Warm Eyelids исполнителя (группы) Motorama

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Warm Eyelids (оригинал Motorama)

Тёплые веки (перевод Илья из Тольятти)

Kites and clouds are above me, our hearts will be heavier
Воздушные змеи и облака пролетают надо мной. Наши сердца станут тяжелее —
Just put your head on my head or touch the blankets in my bed
Только положи свою голову на мою или дотронься до одеяла на моей постели.
Give me your hand and lie beside me and cut your hair on Saturday eve
Дай мне руку, ложись рядом и подстриги свои волосы перед субботой.


Warm eyelids
Тёплые веки
Like empty shells
Похожи на пустые раковины.
Oh eyelids
О, веки...
Long sleep is making me weak
Долгий сон лишает меня сил.
Eyelids
Веки
Like empty shells
Похожи на пустые раковины.
Oh eyelids
О, веки...
Long sleep is making me weak
Долгий сон лишает меня сил.


Our hearts are on fire, your love is all that I ever need
Наши сердца пылают, твоя любовь — всё, что нужно мне.
So close your sleepy warm eyelids, through the alleys of ivy
Так закрой свои сонные тёплые веки, сквозь аллеи из плюща.
Shivering forest inside you, shimmering water inside me
Внутри тебя — дрожащий лес, внутри меня — мерцающая вода.


Eyelids
Веки
Like empty shells
Похожи на пустые раковины.
Oh eyelids
О, веки...
Long sleep is making me weak
Долгий сон лишает меня сил.
Eyelids
Веки
Like empty shells
Похожи на пустые раковины.
Oh eyelids
О, веки...
Long sleep is making me weak
Долгий сон лишает меня сил.


Here with you, silver mountains, boundless lakes and we can walk alone
Рядом с тобой серебряные горы и бескрайние озёра... И мы можем гулять в одиночестве.
Here with you, frozen hands embrace the silence, we can walk alone
Рядом с тобой замёрзшие руки обнимают тишину... Мы можем гулять в одиночестве.
Here with you, silver mountains, boundless lakes and we can walk alone
Рядом с тобой серебряные горы и бескрайние озёра... И мы можем гулять в одиночестве.
Now I'm here with you, frozen hands embrace the silence, we can walk alone
Теперь я рядом с тобой, замёрзшие руки обнимают тишину... Мы можем гулять в одиночестве.
Х
Качество перевода подтверждено