Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Moonlit Floor исполнителя (группы) Lisa (of BLACKPINK)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Lisa (of BLACKPINK):
    • Moonlit Floor
    • New Woman

    По популярности:
  • Lana Del Rey (Лана Дель Рей)
  • Linkin Park
  • Lil Peep
  • Lady Gaga
  • Lady Gaga & Bruno Mars
  • Limp Bizkit
  • Leonard Cohen
  • Louis Armstrong
  • Los Del Rio
  • Lindemann
  • Lil Wayne
  • Led Zeppelin
  • Little Big
  • LP
  • Lara Fabian
  • Luis Fonsi
  • Lenny Kravitz
  • Loreen
  • Lewis Capaldi
  • Lil Jon
  • Lorde
  • Lykke Li
  • Lord Huron
  • LaFee
  • Lionel Richie
  • LMFAO
  • Lil Nas X
  • Lil Tecca
  • Little Mix
  • Lukas Graham
  • Lauv
  • Lenka
  • Linked Horizon
  • Lesley Gore
  • Lil Peep & XXXTentacion
  • Lil Uzi Vert
  • La Bouche
  • Lacrimosa
  • Lisa
  • Lynyrd Skynyrd
  • Lifehouse
  • Lisa (of BLACKPINK)
  • Lizzo
  • Lordi
  • Lilly Wood And The Prick
  • Laufey
  • Laura Branigan
  • Liz Callaway
  • Leona Lewis
  • LSD

Moonlit Floor (оригинал Lisa (of BLACKPINK))

Залитый лунным светом пол (перевод VeeWai)

Oo-la-la-la!
У-ля-ля-ля!
Oo-la-la-la!
У-ля-ля-ля!
Imma need to hear you say it out loud
Произнеси моё имя вслух,
Cuz I love it when my name slips out your mouth,
Я люблю, как оно срывается с твоих губ,
Love it when your eyes caress my body,
Люблю, когда твои глаза ласкают моё тело,
Right before you lay your kisses on me.
Прежде чем ты осыплешь меня поцелуями.
Green eyed French Boy got me trippin,
Зеленоглазый француз свёл меня с ума.
How you skin is always soft?
Как твоя кожа всегда такая нежная?
How your kisses always hit?
Как твои поцелуи всегда такие страстные?
How you know just where to—
Как ты знаешь, куда именно...
Green eyed French Boy got me trippin,
Зеленоглазый француз свёл меня с ума
I love that accent off your lips,
Акцентом твоих губ,
How your tongue do all those tricks?
Как твой язык всё это умеет?
How you know just where to—
Как ты знаешь, куда именно...
Kiss me, under the Paris twilight.
Целуй меня в парижских сумерках.
Kiss me, out on the moonlit floor.
Зацелуй меня на залитом лунным светом полу.
Kiss me, under the Paris twilight.
Целуй меня в парижских сумерках.
(uh-huh)
(Ага)
So kiss me.
Целуй же меня!
Cute fit in the whip, to the flight, to the sky, never down, baby check my stats,
И наряд, и тачка под стать звезде, я на высоте, малыш, сверься со статистикой,
Truth is, I wasn't tryna to meet nobody, baby, I was there to get my bag,
Я вообще-то не собиралась ни с кем встречаться, малыш, я приехала сюда зарабатывать.
But when I saw you I was like ‘I like that',
Но увидела тебя и решила: "Мне нравится".
Wasn't tryna break, baby, I fought back,
Я не собиралась сдаваться, я сопротивлялась,
But when I heard u say ‘bonjour bebe' I was like damn!
Но, когда услышала твоё: "Бонжур, бебе!" — успела лишь подумать: "Чёрт..."
Green eyed French Boy got me trippin,
Зеленоглазый француз свёл меня с ума.
How you skin is always soft?
Как твоя кожа всегда такая нежная?
How your kisses always hit?
Как твои поцелуи всегда такие страстные?
How you know just where to—
Как ты знаешь, куда именно...
Green eyed French Boy got me trippin,
Зеленоглазый француз свёл меня с ума
I love that accent off your lips,
Акцентом твоих губ,
How your tongue do all those tricks?
Как твой язык всё это умеет?
How you know just where to—
Как ты знаешь, куда именно...
Kiss me, under the Paris twilight.
Целуй меня в парижских сумерках.
Kiss me, out on the moonlit floor.
Зацелуй меня на залитом лунным светом полу.
Kiss me, under the Paris twilight.
Целуй меня в парижских сумерках.
So kiss me.
Целуй же меня!
Oooo, them French boys got me trippin,
У-у-у, французские парни сводят меня с ума, у-ля-ля-ля,
Oooo, them French boys got me trippin,
У-у-у, французские парни сводят меня с ума, у-ля-ля-ля,
Oooo, them French boys got me trippin,
У-у-у, французские парни сводят меня с ума, у-ля-ля-ля,
Oooo, them French boys got me trippin.
У-у-у, французские парни сводят меня с ума, у-ля-ля-ля.
Kiss me, under the Paris twilight.
Целуй меня в парижских сумерках.
Kiss me, out on the moonlit floor.
Зацелуй меня на залитом лунным светом полу.
Kiss me, under the Paris twilight.
Целуй меня в парижских сумерках.
So kiss me.
Целуй же меня!
Х
Качество перевода подтверждено