Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни San Francisco исполнителя (группы) KLIMA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

San Francisco (оригинал KLIMA)

Сан-Франциско (перевод Сергей Есенин)

Wir sind die ganze Nacht gefahr'n
Мы ехали всю ночь,
In dieser Stadt sind noch die Lichter an
В этом городе ещё горят огни.
Seh' den ersten hellen Fleck am Horizont
Вижу первое яркое пятно на горизонте,
Wie der Strom sich auf den Masten spannt,
Словно большая река на опорах,
Zieht seine Linien quer durchs Land
Тянет свои линии по всей стране.
Steht die erste Panne am Straßenrand
Первая поломка в пути, обочина дороги,
Ich spür' den Wind, den Wind, den Wind,
Я ощущаю ветер, ветер, ветер,
Den Wind in meinem Haar
Ветер в волосах.
Du schläfst seit Stunden tief und fest,
Ты спишь крепким сном уже несколько часов,
Zugedeckt in deinem Nest
Укрытый в своём гнёздышке.
Fängst langsam an zu blinzeln
Начинаешь медленно щуриться
Und machst die Augen auf
И открываешь глаза.
Das letzte Stück von A nach B
Последняя часть пути из пункта А в пункт Б.
Die Straße ist ein großer See
Дорога — большое озеро,
Die Scheibenwischer tanzen schon im Takt
Дворники уже танцуют в такт.
Spürst du den Wind, den Wind, den Wind,
Ты ощущаешь ветер, ветер, ветер,
Den Wind in deinem Haar?
Ветер в своих волосах?


O San Francisco und wir,
О Сан-Франциско и мы,
Ha'm nichts zu verlier'n
Нам нечего терять.
Lass uns tanzen
Давай танцевать
Mit Sand unter den Füßen!
На песке!
Komm wir bleiben einfach hier!
Давай просто останемся здесь!
San Francisco und wir
Сан-Франциско и мы


Du lächelst wie schon lang nicht mehr,
Ты уже долгое время не улыбаешься,
Das ist viel zu lange her
Это было так давно.
Wann hab ich dich zuletzt
Когда я тебя в последний раз
So schön gesehen?
Видела таким красивым?
Wir sind raus aus dem Gedankenkarussell
Мы слезли с карусели мыслей,
Wir haben uns, wir haben Zeit
Мы есть друг у друга, у нас есть время.
Das wird ein Tag, der immer bleibt
Это будет бесконечный день.
Wir sind endlich da,
Мы наконец-то здесь,
Wir schau'n ins Blau und zähl'n die Pelikane
Мы смотрим в небо и считаем пеликанов.
Das sind die guten Tage
Это хорошие дни –
Spürst du den Wind, den Wind, den Wind,
Ты ощущаешь ветер, ветер, ветер,
Den Wind in deinem Haar?
Ветер в своих волосах?


O San Francisco und wir,
О Сан-Франциско и мы,
Ha'm nichts zu verlier'n
Нам нечего терять.
Lass uns tanzen
Давай танцевать
Mit Sand unter den Füßen!
На песке!
Komm wir bleiben einfach hier!
Давай просто останемся здесь!
San Francisco und wir
Сан-Франциско и мы


San Francisco,
Сан-Франциско,
San Francisco und wir
Сан-Франциско и мы
San Francisco,
Сан-Франциско,
San Francisco und wir
Сан-Франциско и мы
Lass uns tanzen
Давай танцевать
Mit Sand unter den Füßen!
На песке!
Komm wir bleiben einfach hier!
Давай просто останемся здесь!
San Francisco und wir
Сан-Франциско и мы
San Francisco und wir
Сан-Франциско и мы
Komm wir bleiben einfach hier!
Давай просто останемся здесь!
Х
Качество перевода подтверждено