Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hey Pretty Girl исполнителя (группы) Kip Moore

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hey Pretty Girl (оригинал Kip Moore)

Эй, милашка (перевод Aeon)

Hey pretty girl, won't you look my way
Эй, милашка, не посмотришь в мою сторону?
Love's in the air tonight
Этой ночью любовь витает в воздухе,
You can bet you make this ol' boy's day
Можешь быть уверена, ты осчастливишь старину.
Hey pretty girl, won't you look my way
Эй, милашка, не посмотришь в мою сторону?


Hey pretty girl, can I have this dance
Эй, милашка, можно тебя пригласить на танец?
And the next one after that
А потом ещё, ещё и ещё...
Gonna make you mine there's a real good chance
Ты будешь моей, у меня есть все шансы.
Hey pretty girl, can I have this dance
Эй, милашка, можно тебя пригласить на танец?


Hey pretty girl, it feels so right
Эй, милашка, всё замечательно,
Just like it's meant to be
Как и должно быть.
All wrapped up in my arms so tight
Я укутал тебя в свои крепкие объятия.
Hey pretty girl, it feels so right
Эй, милашка, всё замечательно.


Life's a long and winding ride
Жизнь — это долгая и извилистая дорога,
Better have the right one by your side
И лучше пройти по ней вместе с тобой.
And happiness don't drag its feet
Счастье не заставит себя ждать,
Time moves faster than you think
Время бежит быстрее, чем ты думаешь.


Hey pretty girl, wanna take you home
Эй, милашка, я приведу тебя к себе,
My momma's gonna love you
Моя мама тебя полюбит.
She'll make me sleep on the couch, I know
Она заставит меня спать на диване, я знаю.
Hey pretty girl, wanna take you home
Эй, милашка, я приведу тебя к себе.


Hey pretty girl, let's build some dreams
Эй, милашка, давай всего намечтаем 1
And a house on a piece of land
И построим дом на участке земли.
We'll plant some roots and some apple trees
Мы посадим коренья и несколько яблонь.
Hey pretty girl, let's build some dreams
Эй, милашка, давай помечтаем.


Life's a long and winding ride
Жизнь — это долгая и извилистая дорога,
Better have the right one by your side
И лучше пройти по ней вместе с тобой.
Happiness don't drag its feet
Счастье не заставит себя ждать,
And time moves faster than you think
Время бежит быстрее, чем ты думаешь.


Hey pretty girl, you did so good
Эй, милашка, ты справилась.
Our baby's got your eyes
У нашего малыша твои глаза,
And a fighter's heart like I knew she would
И храброе сердце, как у тебя.
Hey pretty girl, you did so good
Эй, милашка, ты справилась.


Hey pretty girl, when I see the light
Эй, милашка, когда я вижу свет,
And it's my time to go
И наступает время идти,
I'm gonna thank the Lord for a real good life
Я благодарю Бога за счастливую жизнь,
A pretty little girl and a beautiful wife
За мою милашку и прекрасную жену.





1 — дословно: построим/возведём мечты
Х
Качество перевода подтверждено