Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни My Shadow исполнителя (группы) Keane

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

My Shadow (оригинал Keane)

Моя тень (перевод Анна из Иваново)

It's time to make a start
Пора начать
To get to know your heart
Исследовать твоё сердце,
Time to show your face
Тебе пора показать лицо,
Time to take your place
Тебе пора занять своё место.


In every speck of dust
В каждой соринке,
In every universe
В каждой вселенной,
When you feel most alone
Когда тебе наиболее одиноко,
You will not be alone
Ты на самом деле не будешь одинок.


[Chorus:]
[Припев:]
Just shine a light on me
Просто пролей на меня свет,
Shine a light
Пролей свет.
I'll shine a light on you
А я пролью свет на тебя,
Shine a light
Пролью на тебя.


And you will see my shadow
И ты увидишь мою тень
On every wall
На каждой стене.
And you will see my footprints
И ты увидишь мои следы
On every floor
На каждом полу.


It only takes a spark
Нужна всего лишь искра,
To tear the world apart
Чтобы разорвать мир на части.
These tiny little things
С этих крошечных вещичек
That make it all begin
Все начинается.


[Chorus:]
[Припев:]
Just shine a light on me
Просто пролей на меня свет,
Shine a light
Пролей свет.
I'll shine a light on you
А я пролью свет на тебя,
Shine a light
Пролью на тебя.


And you will see my shadow
И ты увидишь мою тень
On every wall
На каждой стене.
And you will see my reflection
И ты увидишь мое отражение
In your freefall
Во время своего падения.


[Chorus:]
[Припев:]
Just shine a light on me
Просто пролей на меня свет,
Shine a light
Пролей свет.
I'll shine a light on you
А я пролью свет на тебя,
Shine a light
Пролью на тебя.


Cuz when your back's against the wall
Ведь когда ты приперт к стенке,
That's when you show no fear at all
Ты не показываешь страха.
And when you're running out of time
И когда тебе не хватает времени,
That's when you hitch your star to mine
Ты начинаешь толкать свою звезду к моей.


We won't be leaving by the same road
Мы не уйдём по той же самой дороге,
That we came by
По которой пришли сюда.
Х
Качество перевода подтверждено