Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни What about My Dreams исполнителя (группы) Kati Wolf

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

What about My Dreams (оригинал Kati Wolf)

А как же мои мечты? (перевод )

I always stood behind you, always close
Я всегда стояла позади тебя, всегда близко,
Stood by your side, no matter what they caused
Стояла с тобой рядом, чего бы ни добивались другие.
And I always was there for you when you called
Я всегда была рядом, когда ты звал.
Should I live all my life all lonely apart?
Неужели я должна прожить жизнь в полном одиночестве?


What about my life? What about my dreams?
А как же моя жизнь? А как же мои мечты?
What about how I feel? What about my needs?
А как же мои чувства? А как же мои потребности?
I can't hold back, I can't go back,
Я не могу сдержаться, не могу вернуться назад:
I must be free
Я должна быть свободной.
What about how I feel? What about my life?
А как же моя жизнь? А как же мои чувства?


(I can't) Can't
(Я не могу) не могу
(Hold back) Back
(сдерживаться) сдерживаться
(No more)
(больше нет)
(I can't) I can't
(Я не могу) не могу
(Hold back) Hold back
(сдерживаться) сдерживаться
(No more)
(больше нет)


Tíz lépés, száz lépés távolság kell
Десять шагов, сто шагов — мне нужна дистанция,
Nem számít merre csak el, tőled el
Неважно где, лишь бы подальше от тебя, прочь от тебя.
Mit mondhatnál, mit mondhatnék
Что бы ты мог сказать? Что бы я могла сказать?
Elkoptunk rég, szemeinkből nézd, hova tűnt a fény?
Мы исчерпали "нас"... Свет наших глаз — куда он делся?


What about my life? What about my dreams?
А как же моя жизнь? А как же мои мечты?
What about how I feel? What about my needs?
А как же мои чувства? А как же мои потребности?
I can't hold back, I can't go back,
Я не могу сдержаться, не могу вернуться назад:
I must be free
Я должна быть свободной.
What about how I feel? What about my life?
А как же моя жизнь? А как же мои чувства?


(I can't hold back) Gonna live my dreams
(Я не могу сдерживаться) Буду жить своими мечтами
(I won't go back) Oh my dreams
(Я не вернусь назад) О, своими мечтами!
(I need to be all I can be) Following my life
(Я должна стать тем, кем смогу) Буду жить дальше
(I can't hold back) Can't go back
(Я не могу сдерживаться) Не могу вернуться назад
(I won't go back) I must be free
(Я не вернусь назад) Я должна быть свободной
(I need to be all I can be) What about my dreams?
(Я должна стать тем, кем смогу) А как же мои мечты?




* — Эта песня является участником Евровидения 2011 от Венгрии





Х
Качество перевода подтверждено