Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mehr Davon исполнителя (группы) JUNA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mehr Davon (оригинал JUNA)

Больше этого (перевод Сергей Есенин)

Häng' in der U-Bahn, es ist spät
Торчу в метро, уже поздно.
So voll, dass fast jeder hier steht
Так много народу, что почти все стоят.
Typen streiten laut, Mütter steigen aus
Парни спорят громко, матери выходят.
Leute brauchen Geld, aber niemand schaut,
Людям нужны деньги, но никто не смотрит,
Ich komm' zu dir, bin unterwegs
Что я еду к тебе, уже в пути.


Ich glaub', ich brauch' bisschen mehr Liebe
Я думаю, мне нужно немного больше любви.
Du küsst mich, bin süchtig
Ты целуешь меня, у меня зависимость.
Hast du noch mehr davon?
У тебя есть ещё больше этого?
Denk' an gar nichts, wenn du da bist
Не думаю ни о чём, когда ты рядом.
Du küsst mich, bin süchtig
Ты целуешь меня, у меня зависимость.
Hast du noch mehr davon?
У тебя есть ещё больше этого?


Beim Nachbar aus dem zweiten Stock
У соседа со второго этажа
Gibt's Stress, man hört's im ganzen Block
Напряг, это слышно по всему кварталу.
Ich mach' den Fernseher an,
Я включаю телевизор,
Will was andres hör'n,
Хочу послушать что-нибудь другое,
Doch alles, was da läuft, ist so gestört
Но всё, что там идёт, это помехи.
Ich brauch' 'ne Schulter
Мне нужно плечо,
Für mei'n Kopf
Чтобы опустить на него свою голову.


Ich glaub', ich brauch' bisschen mehr Liebe
Я думаю, мне нужно немного больше любви.
Du küsst mich, bin süchtig
Ты целуешь меня, у меня зависимость.
Hast du noch mehr davon?
У тебя есть ещё больше этого?
Denk' an gar nichts, wenn du da bist
Не думаю ни о чём, когда ты рядом.
Du küsst mich, bin süchtig
Ты целуешь меня, у меня зависимость.
Hast du noch mehr davon?
У тебя есть ещё больше этого?


Ey, diese Welt ist so verrückt!
Эй, этот мир так безумен!
Und keiner weiß, was morgen ist
И никто не знает, что будет завтра.
Wenn du den Verstand verlierst,
Если ты потеряешь рассудок,
Weil grade alles eskaliert,
Потому что всё обостряется,
Nimmst du dann auch die Bahn zu mir?
Ты тоже поедешь ко мне на поезде?


Ich glaub', ich brauch' bisschen mehr Liebe
Я думаю, мне нужно немного больше любви.
Du küsst mich, bin süchtig
Ты целуешь меня, у меня зависимость.
Hast du noch mehr davon?
У тебя есть ещё больше этого?
Denk' an gar nichts, wenn du da bist
Не думаю ни о чём, когда ты рядом.
Du küsst mich, bin süchtig
Ты целуешь меня, у меня зависимость.
Hast du noch mehr davon?
У тебя есть ещё больше этого?
(Hast du noch mehr davon?)
(У тебя есть ещё больше этого?)
Hast du noch mehr davon?
У тебя есть ещё больше этого?
Du küsst mich, bin süchtig
Ты целуешь меня, у меня зависимость.
Hast du noch mehr davon?
У тебя есть ещё больше этого?
Х
Качество перевода подтверждено