Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Cover Up исполнителя (группы) Jordyn Jones

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Cover Up (оригинал Jordyn Jones)

Прикрытие (перевод slavik4289)

You treat me like an enemy
Ты относишься ко мне, как к врагу,
'Cause you know you're not a friend of me
Потому что точно знаешь, что мне не друг.
Only next to me when we're asleep
Близок со мной только во сне,
When you finish running in the streets
Когда ты заканчиваешь бегать по улицам.


You hiding something, something, something
Ты скрываешь что-то, что-то, что-то,
But I see her in your mentions
Но я вижу, как ты её упоминаешь.
You say it's nothing, nothing, nothing
Ты говоришь, что это пустяки, пустяки, пустяки,
But I never should've listened, no
Но мне не стоило это слушать, нет.


You don't wanna be with me, wanna be with me
Ты не хочешь быть со мной, хочешь быть со мной,
You know I know
Ты это знаешь, и я это знаю,
'Cause if you rather be with her, rather be with her
И если тебе лучше с ней, лучше с ней,
Then let me go, whoa
То отпусти меня.
I'm not dumb
Я не дура,
Put me second or number one
Так и скажи, вторая я для тебя или на первом месте,
You don't wanna be with me, wanna be with me
Ты не хочешь быть со мной, хочешь быть со мной,
You know I know
Ты это знаешь, и я это знаю,
It's nothing but a cover up
Что это не что иное как прикрытие,
Nothing but a cover up
Не что иное как прикрытие.


You stutter every time you talk
Ты постоянно запинаешься в разговорах
And you never wanna show me off (Oh)
И не хочешь никуда со мной ходить. 1
You tell me that I need to change
Ты говоришь, что мне нужно измениться,
But you're the same other, you're the same other
А сам остаёшься тем же, что был.


You hiding something, something, something
Ты скрываешь что-то, что-то, что-то,
But I see her in your mentions
Но я вижу, как ты её упоминаешь.
You say it's nothing, nothing, nothing
Ты говоришь, что это пустяки, пустяки, пустяки,
But I never should've listened
Но мне не стоило это слушать, нет.


You don't wanna be with me, wanna be with me
Ты не хочешь быть со мной, хочешь быть со мной,
You know I know
Ты это знаешь, и я это знаю,
'Cause if you rather be with her, rather be with her
И если тебе лучше с ней, лучше с ней,
Then let me go, whoa
То отпусти меня.
I'm not dumb
Я не дура,
Put me second or number one
Так и скажи, вторая я для тебя или на первом месте,
You don't wanna be with me, wanna be with me
Ты не хочешь быть со мной, хочешь быть со мной,
You know I know
Ты это знаешь, и я это знаю,
It's nothing but a cover up
Что это не что иное как прикрытие,
Nothing but a cover up
Не что иное как прикрытие.


You hiding something, something, something
Ты скрываешь что-то, что-то, что-то,
But I see her in your mentions
Но я вижу, как ты её упоминаешь.
You say it's nothing, nothing, nothing
Ты говоришь, что это пустяки, пустяки, пустяки,
But I never should've listened, no
Но мне не стоило это слушать, нет.


It's nothing but a cover up
Это не что иное как прикрытие,
Nothing but a cover up [4x]
Не что иное как прикрытие. [4x]





1 – контекстуальный перевод. В оригинале: Ты не хочешь показывать меня/хвастаться мной.
Х
Качество перевода подтверждено