Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Eine Maschine Wie Ich исполнителя (группы) Exfeind

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Eine Maschine Wie Ich (оригинал Exfeind)

Такая машина как я (перевод Елена Догаева)

Eine Maschine wie ich,
Такая машина, как я,
Wie für dich designt,
Что разработана для тебя,
Ein Diener für dich allein,
Слуга лишь для тебя одной,
Der hält, was er verspricht.
Который сдерживает свои обещания.


Eine Maschine wie ich,
Такая машина, как я,
Los, schalte mich ein,
Давай, включи меня,
Es soll dein Schaden nicht sein,
Это не принесёт тебе вреда,
Ein Werkzeug nur für dich.
Инструмент только лишь для тебя.


Eine Maschine wie ich.
Такая машина, как я.


Kennen Sie das auch?
Знаешь ли ты это тоже?
So leer, unausgefüllt?
Такую пустоту, незаполненность?
Hoffen Sie darauf,
Надеешься ли ты на то,
Dass wer den Hunger stillt?
Что кто-то утолит твой голод?


Nur ein kurzer Klick
Всего лишь один короткий клик
Bei all zu großer Not,
В момент крайней необходимости,
Sag "Du" zu mir, komm mit,
Скажи мне "ты", пойдем со мной,
Ich hab da was im Angebot.
У меня есть что предложить.


Hart gestählt, optimiert
Закаленная сталь, оптимизированная
Für deine Anatomie,
Для твоей анатомии,
Gut geölt, gut geschmiert,
Хорошо промасленная, хорошо смазанная,
Extradicke Batterie.
Сверхмощный аккумулятор.


Kommt nie spät, Qualität,
Никогда не опаздывает, качество,
Diese Leistung spricht für sich,
Эта производительность говорит сама за себя,
Was dir fehlt, das Gerät ist.
То, чего тебе не хватает, это это устройство.


Ohne ein Tabu,
Никаких табу,
Mit Garantie beim Kauf,
С гарантией при покупке,
Hol's dir jetzt, schlag zu,
Возьми его сейчас, хватай,
Ich leg dann noch was obendrauf.
Я тогда еще что-нибудь добавлю.


Kommt nie früh, Quantität,
Никогда не кончает слишком рано, количество,
Läuft soziemlich ewiglich,
Работает практически вечно,
Was du wünschst, das Gerät ist.
То, чего ты желаешь, это это устройство.


Leg den Schalter um,
Включи выключатель,
Komm, gib dir einen Stoß,
Ну же, дай себе импульс!
(Eine Maschine wie ich).
(Такая машина, как я).


Leg den Schalter um,
Включи выключатель,
Nimm den Hebel in die Hand
Возьми рычаг в руку
Und es geht los.
И вперед.


Du hast es dir verdient,
Ты этого заслужила,
Dass man dich bedient.
Чтобы тебя обслуживали.


Sei nicht geizig,
Не будь скупой,
Gönn dir richtig,
Побалуй себя должным образом,
Kauf nicht billig,
Не покупай дешёвое,
Nur das Beste für dich.
Только лучшее для тебя.


Leg den Schalter um,
Включи выключатель,
Eine Maschine,
Такая машина,
Eine Maschine wie ich,
Такая машина, как я,
Leg den Schalter um,
Включи выключатель,
Nur das Beste für dich,
Только лучшее для тебя,
Eine Maschine wie ich.
Такая машина, как я.


Sei nicht geizig,
Не будь скупой,
Gönn dir richtig,
Побалуй себя должным образом,
Kauf nicht billig,
Не покупай дешёвое,
Nur das Beste für dich,
Только лучшее для тебя -
Eine Maschine wie ich.
Такая машина, как я.
Х
Качество перевода подтверждено