Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In My Darkest Hour исполнителя (группы) Evig Natt

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In My Darkest Hour (оригинал Evig Natt)

В мой самый тёмный час (перевод Lisbet)

Oh, I wonder what lies beyond this world
О, я поражена тем, что лежит за пределами этого мира,
Eternal darkness, must be better than this
Вечная тьма должна быть гораздо лучше, чем это.
Living in hope, aching for your last touch
Живу надеждой, душа ждёт твоего последнего прикосновения.
Will I ever feel again?
Почувствую ли я снова?
Will I ever feel again? Feel...
Почувствую ли я снова? Почувствую...


Through the darkest hour, my pain unveils
Сквозь тёмный час моя боль снимает с себя покровы,
My body feels like an empty shell
Я чувствую себя в своём теле, как в пустой клетке.
Tears once fallen, fallen for the last time
Слёзы, что упали однажды, упали в последний раз.
Never will I feel again, never will I feel again
Я больше никогда не почувствую снова, никогда не почувствую снова
Again...
Снова...


I should have known that you wouldn't understand
Я должна была догадаться, что ты не поймёшь,
Believe in nothing, would stay
Так и будешь ни во что не верить.
And darkness covers my sanity
И тьма накрывает мою святость,
My soul yearns for death
Моя душа жаждет смерти,
My soul yearns for death
Моя душа жаждет смерти.


The scream inside you weakens
Крик внутри тебя слабеет,
I grasp a hold but you let go
Я еле держусь, но ты отпускаешь.
Don't leave, I need your pain to grow
Не уходи, мне нужно, чтобы твоя боль возросла.


Silence fills my mind, my eyes slowly dies
Тишина наполняет мой разум, мои глаза медленно умирают,
The pain I once knew, fades away
Исчезает боль, что я однажды познал.


Now give into my torment
Теперь отдайся моей пытке,
Distorts and medicates your mind
Которая искажает и исцеляет мой разум.
My razorblade a gift of love
Моё бритвенное лезвие — это дар любви.


I feel my last breath escapes my lips
Я чувствую, как последнее дыхание слетает с моих губ,
Finally my soul is free
Наконец-то моя душа свободна.


I should have known that you wouldn't understand
Я должна была догадаться, что ты не поймёшь,
Believe in nothing, would stay
Так и будешь ни во что не верить.
And darkness covers my sanity
И тьма накрывает мою святость,
My soul yearns for death
Моя душа жаждет смерти,
My soul yearns for death
Моя душа жаждет смерти.
Х
Качество перевода подтверждено