Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни To Be Free исполнителя (группы) Emiliana Torrini

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

To Be Free (оригинал Emiliana Torrini)

Быть свободной (перевод shaxper из Тольятти)

Once in a house on a hill
Однажды в доме на холме
A boy got angry
Мальчик разгневался,
He broke into my heart
Он пронзил мое сердце.
For a day and a night
День и ночь
I stayed beside him
Я была рядом с ним,
Until I had no hope
Пока не ушла надежда.
So I came down the hill
И я спустилась по холму,
Of course I was hurt
Конечно, мне было больно,
But then I started to think
Но тут я подумала...


It shouldn't hurt me to be free
Мне не должно быть больно от свободы,
It's what I really need
Это все, что мне нужно,
To pull myself together
Чтобы собраться с духом.
But if it's so good being free
Но если так хорошо быть свободной,
Would you mind telling me
Не скажете ли мне,
Why I don't know what to do with myself
Почему я не знаю, что делать в одиночестве?


There's a bar by the dock
Есть бар возле пристани,
Where I found myself
Там я оказалась,
Drinking with this man
Выпивая с одним мужчиной.
He offered me a cigarette
Он предложил сигарету,
And I accepted
И я согласилась.
'Cause it's been a very long time
И долгое время,
As it burned 'till the end
Пока она не истлела,
I thought of the boy
Я думала о мальчике –
No one could ever forget
Никто не смог бы забыть.


It shouldn't hurt me to be free
Мне не должно быть больно от свободы,
It's what I really need
Это все, что мне нужно,
To pull myself together
Чтобы собраться с духом.
But if it's so good being free
Но если так хорошо быть свободной,
Would you mind telling me
Не скажете ли мне,
Why I don't know what to do with myself
Почему я не знаю, что делать в одиночестве?


To pull myself together
Нужно собраться с духом.
But if it's so good being free
Но если так хорошо быть свободной,
Would you mind telling me
Не скажете ли мне,
Why I don't know what to do with myself
Почему я не знаю, что делать в одиночестве?


To pull myself together
Нужно собраться с духом.
But if it's so good being free
Но если так хорошо быть свободной,
Would you mind telling me
Не скажете ли мне,
Why I don't know what to do with myself
Почему я не знаю, что делать в одиночестве?
Х
Качество перевода подтверждено