Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Frailty исполнителя (группы) Duskfall, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Duskfall, The:
    • Agoraphobic
    • Farewell Song
    • Frailty
    • Source

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Disturbed
  • Doja Cat
  • Doechii
  • Drake
  • David Bowie
  • Deftones
  • Doors, The
  • Dua Lipa
  • Drowning Pool
  • David Guetta
  • Dean Lewis
  • Deep Purple
  • Dean Martin
  • Daft Punk
  • Damiano David
  • dArtagnan
  • Daughter
  • Dimmu Borgir
  • Dschinghis Khan
  • Dan Balan
  • Don Omar
  • Demi Lovato
  • DJ Snake
  • Dalida
  • David Guetta & Sia
  • Desireless
  • Dido
  • Dr. Dre
  • Duke Dumont
  • Daddy Yankee
  • Dio
  • Duran Duran
  • Danzel
  • Darren Hayes
  • David Kushner
  • Diary Of Dreams
  • Die Antwoord
  • Dire Straits
  • Don Toliver
  • Doris Day
  • David Guetta & Bebe Rexha
  • Dead By April
  • DJ Khaled
  • Djo
  • DMX
  • DNCE
  • Domo Wilson
  • Dr. Alban
  • Duncan Laurence

Frailty (оригинал The Duskfall)

Слабость (перевод VanoTheOne)

I'm here tonight with a will to find
Здесь этой ночью я твёрдо намерен найти
Extracting the moments to live.
Мгновения, которые хотел бы прожить.
What no one knows, cause they're never told,
Кое-чего никто не знает, потому что им никогда об этом не говорили, –
We're empty til' the day we die.
Внутри нас царит пустота, пока мы не умрём.
Skip a breath, figure out the rest,
Не делай вдох, обрети покой,
You're one of the billions to go.
Ты один из миллиардов, которые покинут этот мир.
Extract your heart, cause it's fragile art,
Найди в себе мужество, потому что это тонкое искусство,
It's time to make peace with your fears.
Настало время примириться со своими страхами.


Take all the blows, don't regret a thing,
Прими все эти потрясения, ни о чём не жалей,
Our anthem will be sung out loud.
Наш гимн прозвучит громко.
Take all the blows, don't regret a thing...
Прими все эти потрясения, ни о чём не жалей...
Take all the blows, don't regret a thing,
Прими все эти потрясения, ни о чём не жалей,
Don't show me how frail you are.
Не показывай мне, насколько ты слаб.
Take all the blows, don't regret a thing...
Прими все эти потрясения, ни о чём не жалей...


[Chorus:]
[Припев:]
Take all the blows and let it go,
Прими все эти потрясения, и будь что будет,
We are empty now...
Теперь мы пустые внутри...


I was there a night and I took my flight
Я был там ночью, и я улетел
To the place we once feared.
В место, которого мы когда-то боялись.
Now I've learned to live with all my heart,
Теперь я научился жить от всего сердца,
I know I wasn't that far.
И я знаю, что настолько далеко я ещё не заходил.
Skip a breath, figure out the rest,
Не делай вдох, обрети покой,
You're one of the billions to go.
Ты один из миллиардов, которые покинут этот мир.
Extract your heart, it's fragile art,
Найди в себе мужество, потому что это тонкое искусство,
It's time to make peace with your fears.
Настало время примириться со своими страхами.


Take all the blows, don't regret a thing,
Прими все эти потрясения, ни о чём не жалей,
Our anthem will be sung out loud.
Наш гимн прозвучит громко.
Take all the blows, don't regret a thing...
Прими все эти потрясения, ни о чём не жалей...
Take all the blows, don't regret a thing,
Прими все эти потрясения, ни о чём не жалей,
Don't show me how frail you are.
Не показывай мне, насколько ты слаб.
Take all the blows, don't regret a thing...
Прими все эти потрясения, ни о чём не жалей...


[Chorus:]
[Припев:]
Take all the blows and never bow,
Прими все эти потрясения и никогда не прогибайся,
Find peace when in death...
Обрети покой после смерти.
Take all the blows and let it go,
Прими все эти потрясения, и будь что будет,
We are empty now...
Теперь мы пустые внутри.
Х
Качество перевода подтверждено