Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни All These Lives исполнителя (группы) Daughtry

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

All These Lives (оригинал Daughtry)

Все эти жизни (перевод Катя Чикиндина из Могилева)

Doesn't come down when she calls,
Не спускается, когда она кричит:
"It's time for breakfast."
"Пора завтракать".
Mamma can't get down those halls
Мама не может так быстро
Fast enough to see
Пройти по всем коридорам, чтобы
Glass is sprayed across the floor
Увидеть осколки от разбитого окна
From the broken window.
По всему полу.
She can't breathe anymore.
Она больше не может дышать,
Can't deny what we know.
Не может отрицать то, что мы знаем.


They're gonna find you, just believe.
До тебя доберутся, просто поверь.
You're not a person; you're a disease.
Ты не человек, ты — болезнь.


[Chorus:]
[Припев:]
All these lives that you've been taking,
Все эти жизни, которые ты забирала -
Deep inside, my heart is breaking.
Глубоко внутри мое сердце надламывается.
Broken homes from separation.
Разрушенные разлукой семьи...
Don't you know it's violation?
Ты не знаешь, что это преступление?
It's so wrong, but you'll see.
Это так несправедливо, но ты увидишь -
Never gonna let you take
Я не собираюсь позволить тебе
My world from me.
Забрать мой мир.
The world outside these walls
Мир за этими стенами может знать,
May know you're breathing,
Что ты дышишь — но я не пущу тебя.
But you ain't comin' in.
Я не пущу тебя внутрь.
You ain't comin' in.


Постеры с отсутствующими лицами
Posters hung on building walls
Повешены на строящиеся стены.
Of missing faces.
Месяцы проходят бесполезно,
Months go by without the cause,
Беспросветно, бесследно.
The clues, or traces.


До тебя доберутся, просто поверь.
They're gonna find you, just believe.
Ты не человек, ты — болезнь.
You're not a person; you're a disease.


[Припев:]
[Chorus:]
Все эти жизни, которые ты забирала -
All these lives that you've been taking,
Глубоко внутри мое сердце надламывается.
Deep inside, my heart is breaking.
Разрушенные разлукой семьи...
Broken homes from separation.
Ты не знаешь, что это преступление?
Don't you know it's violation?
Это так несправедливо, но ты увидишь -
It's so wrong, but you'll see.
Я не собираюсь позволить тебе
Never gonna let you take
Забрать мой мир.
My world from me.
Мир за этими стенами может знать,
The world outside these walls
Что ты дышишь — но я не пущу тебя.
May know you're breathing,
Я не пущу тебя внутрь.
But you ain't comin' in.

You ain't comin' in.
Пусть прольется свет на всех тех,

Кто никогда не думал, что сможет
Shed the light on all the ones
Стать отцом или матерью...
Who never thought they would become
Я вопрошаю: почему этот мир может быть таким холодным?
A father, mother...

Asking why this world can be so cold.
Не спускается, когда она кричит:

"Пора завтракать".
Doesn't come down when she calls,
Воспоминания начинают блекнуть.
"It's time for breakfast."
Она вопрошает: "Когда же я буду свободна?"
The memories begin to fall.

She asks, "When will I be free?"
[Припев:]

Все эти жизни, которые ты забирала -
[Chorus:]
Глубоко внутри мое сердце надламывается.
All these lives that you've been taking,
Разрушенные разлукой семьи...
Deep inside, my heart is breaking.
Ты не знаешь, что это преступление?
Broken homes from separation.
Это так несправедливо, но ты увидишь -
Don't you know it's violation?
Я не собираюсь позволить тебе
It's so wrong, but you'll see.
Забрать мой мир.
Never gonna let you take
Мир за этими стенами может знать,
My world from me.
Что ты дышишь — но я не пущу тебя.
The world outside these walls
Я не пущу тебя внутрь.
May know you're breathing,

But you ain't comin' in.

You ain't comin' in.





Х
Качество перевода подтверждено