Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Time (Dirty Bit) исполнителя (группы) Black Eyed Peas, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Time (Dirty Bit) (оригинал The Black Eyed Peas)

Лучшее время (Впечатляющий трек) (перевод )

I've had the time of my life
Это было лучшее время в моей жизни!
And I've never felt this way before
Я никогда себя так не чувствовал,
And I swear this is true
Клянусь, это правда,
And I owe it all to you
И всё это благодаря тебе!


[Fergie:]
[Fergie:]
I've had the time of my life
Это было лучшее время в моей жизни!
And I've never felt this way before
Я никогда себя так не чувствовала,
And I swear this is true
Клянусь, это правда,
And I owe it all to you
И всё это благодаря тебе!
You-you-you-you-you
Тебе-тебе-тебе!
You-you-you-you-you
Тебе-тебе-тебе!
You-you-you-you-you-you-y-y-y-y-you
Тебе-тебе-тебеееее!


Dirty bit
Впечатляющий трек!
Dirty bit
Впечатляющий трек!


[will.i.am:]
[will.i.am:]
I-I came up in here to rock
Я пришёл сюда зажигать,
Light a fire, make it hot
Зажечь огонь, чтобы было жарко.
I don't wanna take no pictures
Я не хочу фотографироваться,
I just wanna take some shots
Я просто хочу сделать пару глотков.
So come on, let's go
Так, давайте, поехали!
Let's lose control
Давайте потеряем контроль!
Let's do it all night
Давайте будем зависать всю ночь,
‘Til we can't do it no mo'
Пока не останется сил!


People rockin' to the sound
Народ отрывается под звук.
Turn it up and watch it pound
Сделай громче и смотри, как всех колбасит!
We gon' rock it to the top
Мы будем зажигать по максимуму,
Until the roof come burnin' down
Пока не обрушится, загоревшись, крыша!
Yeah, it's hot in herrre
Да, здесь жарко!
The temperaturrre
От такой температуры
Has got these ladies
У девочек
Gettin' freakierrr
Всё больше срывает башню!!!


[Fergie:]
[Fergie:]
I got freaky, freaky, baby
Я потеряла голову, малыш,
I was chillin' with my ladies
Развлекаясь со своими подружками.
I didn't come to get boogie
Я пришла сюда не просто танцевать,
I came here to get crazy
Я здесь, чтобы сходить с ума!
I was born to get wiiild
Я рождена, чтобы неуправляемой,
That's my styyyle
Это мой стиль!
If you didn't know that
Если ты этого не знал,
Well, baby, now you know now
То теперь, малыш, ты это знаешь...


‘Cause I'm!
Потому что я!
Havin'!
Хорошо!
A good! Time!
Провожу! Время!
With you!
С тобой!
I'm tellin' you
Говорю же тебе!


I've had the time of my life
Это было лучшее время в моей жизни!
And I've never felt this way before
Я никогда себя так не чувствовала,
And I swear this is true
Клянусь, это правда,
And I owe it all to you
И всё это благодаря тебе!


I've had the time of my life
Это было лучшее время в моей жизни!
And I've never felt this way before
Я никогда себя так не чувствовала,
And I swear this is true
Клянусь, это правда,
And I owe it all to you
И всё это благодаря тебе!
You-you-you-you-you
Тебе-тебе-тебе!
You-you-you-you-you
Тебе-тебе-тебе!
You-you-you-you-you-you-y-y-y-y-you
Тебе-тебе-тебеееее!


Dirty bit
Впечатляющий трек!
Dirty bit
Впечатляющий трек!


[Taboo:]
[Taboo:]
All-all these girls, they like my swagger
Всем девчонкам нравится мой развязный стиль,
They callin' me Mick Jagger
Они зовут меня Миком Джаггером -
I be rollin' like a Stone
Я зажигаю, как один из Стоунов*.
Jet-setter,
Завсегдатай модных курортов,
Jet-lagger
Бывший ниг*ер-заключённый,
We ain't messin' with no maggots
Мы не связываемся со всякими уродинами**
Messin' with the baddest
Мы мутим с крутейшими
Chicks in the club
Чиксами клуба.
Honey, what's up?
Милая, как дела?


[apl.de.ap:]
[apl.de.ap:]
Mirror, mirror on the wall
Зеркало, зеркало на стене,
Who's the baddest of them all?
Кто красивее всех?
Yeah, it's gotta be the apl
Да, это apl!
I'm the mack daddy, y'all
Я самый крутой чувак, вы,
Haters better step back
Завистники, лучше сделайте шаг назад.
Ladies (don't load your act)
Девочки (не принимайте наркоту для куража)
I'm the party application
Я — приложение к этой вечеринке —
Rockin' just like that
Зажигаю без просто так!


(This is international)
(Это международный хит!)
(Big mega radio smasher)
(Супер-мега-радио-отпад!)


‘Cause I'm!
Потому что я!
Havin'!
Хорошо!
A good! Time!
Провожу! Время!
With you!
С тобой!
I'm tellin' you
Говорю же тебе!


I-I-I-I've had
Это было
The time of my li-i-ife
Лучшее время в моей жизни!
And I've never felt this way before-fore
Я никогда себя так не чувствовала,
And I swear-wear
Клянусь,
This is tru-u-ue
Это правда,
And I owe it all to you-ou
И всё это благодаря тебе!


Oh, I-I-I-I've had
О, это было
The time of my li-i-i-ow
Лучшее время в моей жизни!
And I've never felt this way before-fore
Я никогда себя так не чувствовала,
And I swear-wear
Клянусь,
This is tru-u-ue
Это правда,
And I owe it all to you-ou
И всё это благодаря тебе!


I-I-I-I've had
Это было
The time of my li-i-ife
Лучшее время в моей жизни!
And I've never felt this way before-fore
Я никогда себя так не чувствовала,
And I swear-wear
Клянусь,
This is tru-u-ue
Это правда,
And I owe it all to you-ou
И всё это благодаря тебе!


Oh, I-I-I-I've had
О, это было
The time of my li-i-i-ow
Лучшее время в моей жизни!
And I've never felt this way before-fore
Я никогда себя так не чувствовала,
And I swear-wear
Клянусь,
This is tru-u-ue
Это правда,
And I owe it all to you-ou
И всё это благодаря тебе!


Dirty bit
Впечатляющий трек!







* — игра слов: Мик Джаггер — солист группы The Rolling Stones



** — досл.: maggot — безногая личинка; человек с причудами




Х
Качество перевода подтверждено