Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Boogie That Be исполнителя (группы) Black Eyed Peas, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Boogie That Be (оригинал Black Eyed Peas, The)

Буги быть! (перевод Алекс)

[Computerized police sirens]
[Сымитированные компьютером полицейские сирены]


Yo, you hear 'em sirens
Йоу, слышишь эти сирены?
I know you hear 'em
Я знаю, ты слышишь.
Don't get scared
Не бойся,
It ain't five-o (naw)
Это не 5.0, 1 (не-а!)
That's the funk yo (yeah)
Это фанк, йоу!
Don't act like you didn't know (hun)
Не притворяйся, что ты не знала (милая),
It's just the way it goes (yeah)
Такова жизнь (да-а).
When you messin' with the funk (yeah)
Когда имеешь дело с фанком (да-а),
You bumpin' in the trunk (yeah)
Твоя тачка содрогается от бита (да-а),
You know it's what you want (yeah)
Ты знаешь, чего хочешь (да-а),
So just bump, the bump, da-bump
Так что просто продолжай этот ритм — бамп-бамп-да-бамп,
Bump, bump, bump it up
Бамп-бамп — по нарастающей!


[Chorus:]
[Припев:]
Bounce boo to the boog-a-die beat
Подружка, отрывайся под этот буга-ди-бит,
You know I
Ты знаешь, что я
Want you to come boogie with me
Хочу, чтобы ты станцевала со мной буги.
We can
Мы можем:
Dip left, slide right, all night
Наклон влево, скольжение вправо — всю ночь!
It's time to be wild, freestyle
Время слететь с катушек, фристайл!


It's on and poppin'
Всё под носом и искрится!
Ain't no stoppin'
Без остановки
Us from rockin'
Мы будем отжигать
From tonight till ten o'clockin'
С этой ночи и до десяти
In the morning
Утра,
Got neighbors knockin' (turn it down)
Пока соседи не начнут выбивать дверь ("Сделайте потише!").
Fuck 'em go call them cops and
Пошли они! Пусть вызывают копов!
Watch em kids walk and start boppin'
Смотри, как парни идут и начинают колбаситься,
Heads to what that DJ droppin'
Прикованные к тому, что вытворяет DJ.
He play funk punkin', hip-hoppin'
Он играет фанк, панк и хип-хоп,
Breakin' laws, yeah culture shockin'
Нарушает законы. Да-а, культурный шок!
We be pop lockin' and moshing
У нас будет поп-локинг 2 и мош! 3
I get down and groove to cuts (yeah)
Я выхожу и начинаю откалывать коленца,
Check mark on all groovin' butts
Оставляю шлепок на каждой танцующей заднице.
Now days cats is scared to dare (that's right)
Сейчас парни боятся рискнуть (и это правильно!).
This beat plays, whoo
Ритм пошел, ву-у-у!
Here's my chance
Это мой шанс.
Come on girl let's go out there
Давай, девочка, пойдем туда,
Dance on the floor, haaaa
Взорвем танцпол, ха-а-а!


[Chorus]
[Припев]


[Bridge:]
[Переход:]
We can dance, and dance, dance
Мы можем танцевать, и танцевать, и танцевать,
(Come on baby) Said we can dance, and dance, dance
(Давай, крошка!) Я сказал, что мы можем танцевать, и танцевать, и танцевать,
(One more, whoo) I wanna dance, and dance, dance
(Еще раз, ву-у-у!) Я хочу танцевать, и танцевать, и танцевать,
(Yeah, yeah, yeah) Oh, we can dance, and dance, dance
(Да-а, да-а, да-а!) О, мы можем танцевать, и танцевать, и танцевать.


[Jaime Gomez:]
[Jaime Gomez:]
Fergie's chillin'
Ферги 4 дрожит,
Always illin'
Она всегда болеет.
The way I make you sway, ya feelin'
Я так тебя раскачаю, что ты поймешь,
That's how it is
Что это значит:
Get down and jam
Выйти и начать джем!
If ya'll don't understand
Если не понимаешь,
Check it
Смотри!


Heat rock makin'
Отжигаем по полной!
Street block shakin'
Стены домов сотрясаются!
Club life's great when its house breakin'
Клубная жизнь удалась, если всё ходит ходуном:
Speakers thumpin'
Колонки долбят,
Whole joint jumpin'
Всё вверх дном,
Disco funkin' get your booty bumpin'
Диско заводит, тряси задом!
This beats bangin'
Ритм пульсирует,
I'm rap talkin'
Я читаю рэп,
Sweet spit slangin'
Сленг льется рекой.
Keep your feet hopping
Твои ноги должны быть как заводные:
Dirty dancing
Грязные танцы,
Nasty, naughty
Грубые, вызывающие!
Move that Jessie
Раскрути Джесси,
Pump it hottie
Прижми ее, красотку!


Cause when I hear music
Потому что когда я слышу музыку,
I just lose it
Я не помню себя.
I wanna do it with you, you, you, you
Я хочу сделать это с тобой, с тобой, с тобой, с тобой.
And when I hear music
И когда я слышу музыку,
I get into it
Я отдаюсь ей.
I wanna do it with you, you
Я хочу сделать это с тобой, с тобой.
Awwwwwwwwww
О-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у!


[Chorus]
[Припев]


[Bridge]
[Переход]


Come on, freak, freak
Давай, отрывайся, отрывайся!
(Haaaa) Freak to the beat
(Хаааа) Отрывайся под ритм!
(Haaaa) Yeah, freak, freak
(Хаааа) Да-а, отрывайся, отрывайся
(Haaaa) To the beat
(Хаааа) Под ритм!
(Haaaa) Yeah, freak, freak
(Хаааа) Да-а, отрывайся, отрывайся!
(Haaaa) Wanna sound sweet
(Хаааа) Я хочу хорошо звучать!
(Haaaa) Let's freak, freak
(Хаааа) Ну же, отрывайся, отрывайся!
(Haaaa) And groove to the beat
(Хаааа) Отожги под этот ритм!
Haaaaaaaaaaaaa
Хааааааааааааа!
Ya'll, what the hell y'all come here for
Эй, вы! Какого ч*рта вы сюда приперлись,
If your ain't out there on that floor
Если вы не на танцполе?
You're asked me to bringing it, I brought a little more
Вы просили принести этого, и я принес даже немного больше!
I'll give it to your warm
Я разгорячу вас,
Give it to you hardcore
У нас будет только хардкор!
You're all contaminated
Вы все развращенные,
I'm gonna keep this pure
А я сохраню чистоту
Just for your, for yours pleasure
Только ради вас, для вашего удовольствия,
Cause all I wanna' do is have a ball, ya'll
Ведь всё, чего я хочу, — хорошенько оттянуться! Вы все!
Get on the floor y'all
Марш на танцпол, вы все!
And freak, freak y'all
И отрывайтесь, отрывайтесь, вы все!


[Bridge]
[Переход]


[Guitar solo]
[Соло на гитаре]


(Haaaaaaaaaaaaa)
(Хааааааааааааа)


[Computerized police siren]
[Сымитированные компьютером полицейские сирены]





1 — то есть не полицейские (сленговое название "5.0" закрепилось за полицией после популярного телесериала "Гавайи Пять-0", где 5.0 было названием вымышленного полицейского подразделения).

2 — Поп-локинг — стиль брейк-данса, часто с элементами пантомимы.

3 — Мош — экстремальный танец с прыжками и соударениями. Здесь moshing может употребляться в значении: "беситься", "неистовствовать".

4 — Ферги — солистка The Black Eyed Peas.
Х
Качество перевода подтверждено