Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни See What's on the Inside исполнителя (группы) Asking Alexandria

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

See What's on the Inside (оригинал Asking Alexandria)

Увидеть, что внутри (перевод Алекс)

I've never wanted to be
Я никогда не хотел быть
What you want me to be
Таким, каким ты хотела, чтобы я был.
It's like I've lost myself in finding my way
Я словно потерял себя, ища свой путь.
I feel it creeping in
Я чувствую, как что-то двигается.
Patience is wearing thin
Терпение на исходе.
If I could help myself I would
Если бы я мог помочь себе, я бы помог.


But there's a part of me that roams
Но есть часть меня, которая всегда где-то бродит,
That belongs to the road and begs me to run
Дом который — дорога, и она молит меня убежать.


To runaway from the world
Сбежать от всего мира,
To leave it all behind
Оставить всё позади,
To strip it away and see what's on the inside
Стереть то, что на поверхности, и увидеть, что внутри.
So I'm facing my fears
Поэтому я гляжу в лицо своим страхам
And taking my time
И жду момента,
To strip it away and see what's on the inside
Чтобы стереть то, что на поверхности, и увидеть, что внутри.


I've always tried to be
Я всегда пытался быть
What you needed from me
Таким, каким был нужен тебе,
And along the way forgot who I am
И за это время забыл, кто я такой.
I'm sorry for getting cold
Прости, что я так холоден
For pushing you away
И что отталкиваю тебя.
It just feels like I'm falling and nobody's there
У меня такое чувство, что я падаю и некому меня подхватить.


But there's a part of me that roams
Но есть часть меня, которая всегда где-то бродит,
That belongs to the road and begs me to run
Дом который — дорога, и она молит меня убежать.


To runaway from the world
Сбежать от всего мира,
To leave it all behind
Оставить всё позади,
To strip it away and see what's on the inside
Стереть то, что на поверхности, и увидеть, что внутри.
So I'm facing my fears
Поэтому я гляжу в лицо своим страхам
And taking my time
И жду момента,
To strip it away and see out what's on the inside
Чтобы стереть то, что на поверхности, и увидеть, что внутри.


To runaway from the world
Сбежать от всего мира,
To close my eyes and leap
Закрыть глаза и совершить рывок,
To take the road less travelled to the unknown
Пойти непроторенным путём в неизвестность,
To take the long way home
Выбрать долгую дорогу домой
And be wrong sometimes
И иногда совершать ошибки,
To be like the wind and find out what's on the inside
Чтобы быть, как ветер, и найти то, что внутри.


Runaway from the world
Сбежать от всего мира,
And leave it all behind
Оставить всё позади,
Strip it away and see what's on the inside
Стереть то, что на поверхности, и увидеть, что внутри.


(Run)
(Убежать)
Runaway from the world
Сбежать от всего мира,
And leave it all behind
Оставить всё позади,
Strip it away and see what's on the inside
Стереть то, что на поверхности, и увидеть, что внутри.
So I'm facing my fears
Поэтому я гляжу в лицо своим страхам
And taking my time
И жду момента,
To strip it away and see what's on the inside
Чтобы стереть то, что на поверхности, и увидеть, что внутри.


[2x:]
[2x:]
(Runaway from the world) Runaway from the world
(Сбежать от всего мира) Сбежать от всего мира...
(Runaway from the world) Leave it all behind
(Сбежать от всего мира) Оставить всё в прошлом...
Х
Качество перевода подтверждено