Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Master of the Universe исполнителя (группы) Angus McSix

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Master of the Universe (оригинал Angus McSix)

Властелин Вселенной (перевод Александр Киблер)

Woah, oh
Уо-о!
(Downloading Upgrade)
(Загружается обновление)


I have drowned in the fires
Я утопал в огне,
But haven't lost my soul
Но я не потерял свою душу.
Fallen hero
Падший герой!
A legend now I'm reborn
Легенда! И вот я возродился! 1


Glory left my hammer
Слава покинула мой молот, 2
But now I wield the sword
Но теперь я завладел мечом
Of primal power!
Первозданной мощи!
Created once by the Gods
Который когда-то был создан Богами.


My body was dead
Моё тело было мертво,
I couldn't have been deader
Я не мог быть ещё мертвее.
But I came right back
Но я вернулся назад,
One better!
Лучше прежнего! 3


(Woah, oh)
(Уо-о)
And my light will shine forever
И мой свет будет сиять вечно,
It all has come together
Всё сложилось воедино!
(Woah, oh)
(Уо-о)
I'm the Master of the Universe
Я - Властелин Вселенной!
(Woah, oh)
(Уо-о)
And my green has turned to gold
И мой зелёный доспех обратился в золотой, 4
New forces will unfold
Я обрету новые силы!
(Woah, oh)
(Уо-о)
Hail thе Master of the Universе
Поприветствуйте Властелина Вселенной!


Evil ruled in the future
В будущем царило зло,
But now I'll change the past
Но теперь я изменю прошлое!
Darkest darkness
Темнейшая тьма,
Your end is nearing at last
Твой конец наконец-то близок!


I will save all the people
Я спасу всех людей
Of every galaxy
В каждой галактике!
Mighty hero
Могучий герой,
Back in real reality
Вернувшийся в настоящую реальность!


I got stabbed through my old armour made of leather
Меня пырнули кинжалом сквозь мой старый кожаный доспех, 5
But guess who's back
Но угадайте, кто воскрес,
One better!
Став лучше прежнего!


(Woah, oh)
(Уо-о)
And my light will shine forever
И мой свет будет сиять вечно,
It all has come together
Всё сложилось воедино!
(Woah, oh)
(Уо-о)
I'm the Master of the Universe
Я - Властелин Вселенной!
(Woah, oh)
(Уо-о)
And my green has turned to gold
И мой зелёный доспех обратился в золотой,
New forces will unfold
Я обрету новые силы!
(Woah, oh)
(Уо-о)
Hail the Master of the Universe
Поприветствуйте Властелина Вселенной!


(Woah, oh)
(Уо-о)
And my light will shine forever
И мой свет будет сиять вечно,
It all has come together
Всё сложилось воедино!
(Woah, oh)
(Уо-о)
I'm the Master of the Universe
Я - Властелин Вселенной!


(Woah, oh)
(Уо-о)
And my light will shine forever
И мой свет будет сиять вечно,
It all has come together
Всё сложилось воедино!
(Woah, oh)
(Уо-о)
I'm the Master of the Universe
Я - Властелин Вселенной!
(Woah, oh)
(Уо-о)
And my green has turned to gold
И мой зелёный доспех обратился в золотой,
New features will unfold
Я обрету новые возможности!
(Woah, oh)
(Уо-о)
Hail the Master of the Universe
Поприветствуйте Властелина Вселенной!
Of the Universe!
Всей Вселенной!


(Upgrade complete)
(Обновление завершено)





1 — Вся песня посвящена возвращению Томаса Винклера на сцену под новым псевдонимом Angus McSix.

2 — Томас был исключён из группы GloryHammer (дословно - Молот Славы).

3 — Дословно: "лучше на единицу". Это отсылка к псевдониму Angus McFife (звучит как Ангус МакПять), под которым Томас выступал в группе GloryHammer. Новый псевдоним звучит как Ангус МакШесть.

4 — Доспех персонажа Angus McFife в клипах группы GloryHammer был зелёного цвета.

5 — Отсылка на клип "The Fires of Ancient Cosmic Destiny" группы GloryHammer, в конце которого Ангуса пронзают Кинжалом Зла в сердце сквозь доспех.
Х
Качество перевода подтверждено