Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Gulliver исполнителя (группы) Angelo Branduardi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Gulliver (оригинал Angelo Branduardi)

Гулливер (перевод Alla Mezhova из Харькова)

Venite tutti,
Идите все сюда,
che strana meraviglia il mare ci portò,
Какое диво дивное принесло нам море!
venite tutti,
Идите все сюда,
è Gulliver il grande che il mare ci portò.
Это великан Гулливер, которого принесло нам море.
Addormentato davanti a noi
Перед нами уснувший великан Гулливер,
Gulliver il grande
Он — черная гора, которая
è una nera montagna che
Заслоняет солнце.
ci toglie il sole.
Это великан Гулливер, которого принесло нам море.
E' Gulliver il grande che il mare ci portò.
Так удивительно перед нами
Così curioso davanti a noi
Человек-гора уже смотрит на нас,
l'uomo montagna ci guarda già,
Идите все сюда посмотреть
venite tutti ad ammirare
На чудо, доселе невиданное.
la meraviglia vista mai.
Маленькие человечки уже рассчитывают,
Gli uomini piccoli pensano già
Что его сила им поможет,
che la sua forza li aiuterà,
Великан Гулливер уже задумался,
Gulliver il grande si chiede già
В каком море еще он потерпит кораблекрушение.
in quale altro mare naufragherà.


Идите все сюда,
Venite tutti, che strana meraviglia il mare ci portò,
Какое диво дивное принесло нам море!
venite tutti, è Gulliver il nano che il mare ci portò.
Идите все сюда,
Di freddo trema davanti a noi
Это лилипут Гулливер, которого принесло нам море.
Gulliver il nano
От холода дрожит перед нами лилипут Гулливер,
Ma i suoi occhi cercano già
Но его глаза уже ищут
i nostri volti
Наши лица.
È Gulliver il nano che il mare ci portò.
Это лилипут Гулливер, которого принесло нам море.
Venite tutti ad ammirare
Идите все сюда посмотреть
la meraviglia con cui giocare,
На диковинку, с которой можно поиграть,
così indifeso davanti a noi
Он такой беззащитный перед нами,
come un bambino a cui insegnare.
Как ребенок, для которого мы — учителя.
E mentre invece dentro di sé
Между тем он уже про себя
del nostro aspetto lui ride già
Посмеивается над нами,
Gulliver il nano sognando sta
Гулливер-лилипут мечтает
un altro mare per naufragare.
О новом море, чтобы потерпеть в нем кораблекрушение.
Х
Качество перевода подтверждено