Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Walk Away исполнителя (группы) Alle Farben

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Walk Away (оригинал Alle Farben feat. James Blunt)

Уйти (перевод Алекс)

[Verse 1:]
[1 куплет:]
The last thing I recall was a question in my head
Последняя вещь, которую я помню, был вопрос в моем мозгу.
Some things we said don't make any sense
Что-то из того, что мы сказали, не имеет никакого смысла.
I can make myself real small, pretend I'm somewhere else
Я могу сделаться совсем маленьким, притвориться, что я в другом месте,
Leave you for a moment, but there's no escape from myself
Оставить тебя на какое-то время, но я не могу убежать от себя.


[Pre-Chorus 1:]
[Распевка 1:]
I wake up with sunlight in my eyes
Я просыпаюсь с солнечным светом в глазах,
And finally as the sleep clears from my mind
И, наконец, когда сон покидает мое сознание,
And once again I realize you still got nothing left to say
Я снова понимаю, что тебе нечего сказать,
Except fall back on "I love you"
Кроме как: "Я люблю тебя".


[Chorus:]
[Припев:]
Just 'cause you say, just 'cause you say
Просто потому что ты говоришь, ты говоришь,
There's too much water on the flames
Что в огне слишком много воды,
You can't break into what remains
Ты не можешь ворваться в то, что осталось.
Oh darling, walk away (Walk away)
О, дорогая, уходи (уходи).
Just 'cause you say, just 'cause you say
Просто потому что ты говоришь, ты говоришь,
You love me, that don't make it true
Что любишь меня, это не становится правдой.
Because I'll never see the proof
Потому что я никогда не найду доказательство,
And we should walk away (Just walk away)
И нам придётся уйти (просто уйти).


[Post-Chorus:]
[Переход:]
And we should walk away (Just walk away)
И нам придётся уйти (просто уйти).


[Verse 2:]
[2 куплет:]
I can ask you, "How's your day?"
Я могу спросить тебя: "Как прошёл день?"
I can sit with practiced warmth
Я могу сидеть с деланной теплотой,
Then we'll lie down again in this bed of thorns
А потом мы снова ляжем на ложе из шипов.


[Pre-Chorus 2:]
[2 распевка:]
And we cross paths like ghosts in the hallway
Наши пути пересекаются, как у призраков в коридоре.
This beauty that I don't see, the beauty in before me
Красота, которой я не вижу, — это красота передо мной.
An example of a flower that's faded
Пример цветка, который увял.
We're crazy to use phrases like "I love you" (love you, love you)
Мы сумасшедшие, если используем фразу: "Я люблю тебя" (люблю тебя, люблю тебя).


[Chorus:]
[Припев:]
Just 'cause you say, just 'cause you say
Просто потому что ты говоришь, ты говоришь,
There's too much water on the flames
Что огне слишком много воды,
You can't break into what remains
Ты не можешь ворваться в то, что осталось.
Oh darling, walk away
О, дорогая, уходи (уходи).
Just 'cause you say, just 'cause you say
Просто потому что ты говоришь, ты говоришь,
You love me, that don't make it true
Что любишь меня, это не становится правдой.
Because I'll never see the proof
Потому что я никогда не найду доказательство,
And we should walk away (Just walk away)
И нам придётся уйти (просто уйти).


[Post-Chorus 2x:]
[Переход 2x:]
And we should walk away (Just walk away)
И нам придётся уйти (просто уйти).
Х
Качество перевода подтверждено