Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Gotta Get You исполнителя (группы) Tyrese

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Gotta Get You (оригинал Tyrese)

Должен добиться тебя (перевод Nadine)

Damn
Проклятье...
I got something to tell you
Я должен кое-что сказать тебе....
Listen
Слушай....


You know that I like it baby
Ты знаешь, что я люблю, малышка,
I don't try to hide it baby
Я даже не пытаюсь скрывать это, малышка,
You be tryna fight it baby
Ты пытаешься противостоять этому, малышка,
But wassup wassup
Но какой смысл? Какой смысл?
It's so hard to take it baby
Тебе так тяжело принять это, малышка,
You say it's the matrix baby
Ты говоришь, это старо как мир, малышка,
Why we gotta fake it baby
Но зачем нам всё портить, малышка,
Oh... Wassup wassup
О... какой смысл? Какой смысл?


You let the little things
Закрой глаза на пустяки
Like the fact that I make mistakes
На те ошибки, что я сделал
Get in all between
Войди в саму суть вещей -
What I wanna do with ya
Что я хочу сделать для тебя,
Where I wanna take ya, baby
Куда я хочу тебя привести, малышка,
You say that I'm pressed
Ты говоришь, что я слишком давлю на тебя
And that I've had my chance
И что я уже упустил свой шанс,
I say it's comeback
А я говорю, что ещё не поздно всё вернуть,
That's how I know I gotta get it
И я знаю, что должен получить это


[Chorus:]
[Припев:]
I gotta get it
Я должен добиться своего,
I gotta make you understand
Я должен помочь тебе понять,
What I'm feeling (what I'm feeling)
Что я чувствую (что я чувствую)
Girl I should be your man
Малышка, я должен стать твоим мужчиной
And you know that the boy ain't playin round
И ты знаешь, что я не играю в игры
And I'd go that extra mile
И я преодолел бы любое расстояние -
Just to put you down
Только чтобы завоевать тебя
But you don't get It (you don't get it)
Но ты не понимаешь этого (ты не понимаешь)
So I gotta make you see
Так что я должен помочь тебе увидеть
That you're winnin (that you're winnin)
Какой приз ты выиграешь (что ты выиграешь)
If you get on my team
Если войдешь в мою команду
And you know that
И ты знаешь,
The boy ain't gonna change
Что я не стану меняться
Till I get it gotta get it
Пока я не добьюсь своего, я должен добиться,
Baby just let me get it
Малышка, просто позволь мне получить тебя


Now when we talk (it never fails)
Теперь, когда мы говорим (это никогда не прекращается)
You always wanna talk about how I got a girl
Ты всегда говоришь о том, как я заполучал других девушек,
How I be here and there
Как я был здесь и там,
We always going round and round
Мы всегда ходим по кругу.
But if you gonna talk
Но если ты хочешь поговорить,
Let's talk about how
Давай поговорим о том, что
When you need me I'm always around
Я всегда рядом, когда ты во мне нуждаешься,
How it ain't nothing for me to say yes to you
О том, как я всегда безотказен для тебя
Play games like the rest of these n**gas do
И не играю в игры, как это делают другие ниг*ры
Baby all I'm tryna say to you is
Малышка, всё что я пытаюсь сказать тебе:
I adore everything about you
Я обожаю всё, что связано с тобой
Please believe me
Пожалуйста, поверь мне
You say that im pressed
Ты говоришь, что я слишком давлю на тебя
And that I've had my chance
И что я уже упустил свой шанс
I say it's come back
А я говорю, что ещё не поздно всё вернуть
That's how I know I gotta get it
И я знаю что должен получить это


[Chorus:]
[Припев:]
I gotta get it
Я должен добиться своего,
I gotta make you understand
Я должен помочь тебе понять,
What im feeling (what Im feeling)
Что я чувствую (что я чувствую)
Girl I should be your man
Малышка, я должен стать твоим мужчиной
And you know that the boy ain't playin round
И ты знаешь, что я не играю в игры
And I'd go that extra mile
И я преодолел бы любое расстояние -
Just to put you down
Только чтобы завоевать тебя
But you don't get It (you don't get it)
Но ты не понимаешь этого (ты не понимаешь)
So I gotta make you see
Так что я должен помочь тебе увидеть
That you're winnin (that you're winnin)
Какой приз ты выиграешь (что ты выиграешь)
If you get on my team
Если войдешь в мою команду
And you know that
И ты знаешь,
The boy ain't gonna change
Что я не стану меняться
Till I get it gotta get it
Пока я не добьюсь своего, я должен добиться,
Baby just let me get it
Малышка, просто позволь мне получить тебя


[Bridge:]
[Переход:]
There's no need for trippen
Здесь нет места заблуждениям -
How can it be wrong
Как это вообще может быть неправильным?
To make the right decision
Принять правильное решение,
Its clear where you belong
Это ясно как день — где твоё место —
Right here where you're treated
Прямо здесь, где с тобой обращаются
Like the best thing ever
Как с самой лучшей в мире
And you never have to worry
И тебе никогда не нужно волноваться
Think about yourself
Подумай сама
I'm right here beside you
Я здесь, прямо возле тебя
Girl I want what's best
Малышка, которую я хочу самая лучшая
I'm around to find you
Я всегда рядом, чтобы поддержать тебя
Guide you where you need to be... yeahhhh
Провести туда, где ты должна быть .... дааа
Ohhhhh...
Ооо....
I gotta get it
Я должен добиться....


[Chorus:]
[Припев:]
(I gotta get it )
Я должен добиться своего,
I gotta make you understand
Я должен помочь тебе понять,
What I'm feeling (what I'm feeling)
Что я чувствую (что я чувствую)
Girl I should be your man
Малышка, я должен стать твоим мужчиной
And you know that the boy ain't playin round
И ты знаешь, что я не играю в игры
And I'd go that extra mile
И я преодолел бы любое расстояние -
Just to put you down
Только чтобы завоевать тебя
But you don't get it (you don't get it)
Но ты не понимаешь этого (ты не понимаешь)
So I gotta make you see
Так что я должен помочь тебе увидеть
That you're winnin (that you're winnin)
Какой приз ты выиграешь (что ты выиграешь)
If you get on my team
Если войдешь в мою команду
And you know that
И ты знаешь,
The boy ain't gonna change
Что я не стану меняться
Till I get it gotta get it
Пока я не добьюсь своего, я должен добиться,
Baby just let me get it
Малышка, просто позволь мне получить тебя


You gotta gotta get it gotta get it gotta get it... yeah
Должен добиться тебя, должен добиться, ... да
I gotta get it, ya know
Я должен добиться, ты знаешь это...
I mean I'd do whatever it takes
Я говорю, я сделаю для этого всё, что потребуется
Х
Качество перевода подтверждено