Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sight of You исполнителя (группы) Tulisa

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sight of You (оригинал Tulisa)

Твой облик (перевод Laura K из Москвы)

Your blazing sun turned into long cold sweats
От твоего палящего солнца я покрылась холодным потом,
After all you've done, and I'm over you yet
После всего, что ты сделал, я никак не могу тебя забыть.
I know your heart is out the door
Я знаю, что сердцем ты далеко отсюда,
Let me grab my feelings from the floor
Дай мне только поднять мои чувства с пола.
With everything said and I'll get over you, yeah
После всего сказанного я точно забуду тебя, да
I'm just playing
Хотя на деле я только притворяюсь.


Oh, baby why don't you just please come back
О, милый, ну, пожалуйста, вернись.
Why don't you just please come back
Почему бы тебе не вернуться, прошу,
Why don't you just please come back
Почему бы тебе не вернуться, прошу,
I'm beggin'
Я умоляю...


Baby boy, you don't have to be like that
Дорогой, ты не должен так себя чувствовать,
We don't have to be like that
Мы не должны расставаться вот так,
It don't have to be like that
Всё должно быть не так,
Oh-oh
О-о...


I can't believe we're through
Не могу поверить, что мы порвали друг с другом,
That bagged a lot of broken prayers
Что избавились, как от хлама, 1 от неуслышанных молитв...
What a drag used to love the sight of you
Что за ерунда, ведь раньше я любила твой облик,
Now I can't stand the sight of you
А теперь просто не переношу его,
Oh-oh
О-о...


I can't believe you've gone, I'm so hot
Не могу поверить, что ты ушёл, я просто в ярости,
All the love we had flanks still like you forgot
И всю нашу любовь ты просто тихо отодвинул в сторону, словно забыв.
I used to love the sight of you
Раньше я любила твой облик,
Now I can't stand the sight of you
А сейчас я его не переношу.
Can't believe we're through
Не могу поверить, что мы порвали друг с другом,
Can't believe we're through
Не могу поверить, что мы порвали друг с другом...


That amazing smile has been lost for a while
Эта великолепная улыбка на время погасла,
Now everything's a mess
Всё смешалось и везде царит беспорядок,
Still not one regret
Хотя нет ни одного сожаления.
That heart of gold, when I ask where it's gone
Когда я спрашиваю, куда делось твоё золотое сердце,
You say I don't know
Ты говоришь, что не знаешь.
Hey I'm not finished yet
Эй, а я ещё не закончила!
You are my biggest regret,
Ты — моё самое большое разочарование,
Stop playing
Когда же в голове прекратят проигрываться слова:


Oh, baby why don't you just please come back
О, милый, ну, пожалуйста, вернись,
Why don't you just please come back
Почему бы тебе не вернуться, прошу,
Why don't you just please come back
Почему бы тебе не вернуться, прошу,
I'm beggin'
Я умоляю...


Baby boy, it don't have to be like that
Дорогой, ты не должен так себя чувствовать,
We don't have to be like that
Мы не должны расставаться вот так,
It don't have to be like that
Всё должно быть не так,
Oh-oh
О-о...


I can't believe we're through
Не могу поверить, что мы порвали друг с другом,
That bagged a lot of broken prayers
Что избавились, как от хлама, от неуслышанных молитв...
What a drag, used to love the sight of you
Что за ерунда, ведь раньше я любила твой облик,
Now I can't stand the sight of you
А теперь просто не переношу его.
Oh-oh
О-о


I can't believe you're gone, I'm so hot
Не могу поверить, что ты ушёл, я просто в ярости,
All the love we had flanks still, like you forgot
И всю нашу любовь ты просто тихо отодвинул в сторону, словно забыв,
I used to love the sight of you
Раньше я любила твой облик,
Now I can't stand the sight of you
А сейчас я его не переношу.
Can't believe we're through
Не могу поверить, что мы порвали друг с другом...


I can't believe it's over baby
Не могу поверить, что всё кончено, милый,
The journey in my heart is killing me
Метания 2 моего сердца просто убивают меня,
Breaking me faithfully
Разламывая на куски,
The sight is burning my eyes
И то, что я вижу, обжигает глаза.


I thought you would be forever babe
Я думала, мы будем вместе навсегда,
But forever has turned to never babe
Но это навсегда превратилось в "никогда", дорогой.
How can something good go so bad, so quick, so fast
Как что-то хорошее может закончиться так плохо, так быстро, так стремительно,
Do it just like that
Закончиться вот так?


Yeah, boy I can't believe we're through
Да, парень, не могу поверить, что мы порвали друг с другом.


The end
Конец.





1 — дословно: сложили в мешки

2 — дословно: перемещение, странствие, миграция
Х
Качество перевода подтверждено