Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hodja исполнителя (группы) Todd Rundgren

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hodja (оригинал Todd Rundgren)

Ходжа (перевод Илья Тимофеев)

Hodja please show me how to spin now (Hodja please show me how you do it)
Ходжа, прошу, покажи мне как нужно вертеться. (Ходжа, прошу, покажи как ты это делаешь.)
All the other boys are laughing at me again now (Hodja please show me how you do it)
Все остальные мальчишки снова смеются надо мной. (Ходжа, прошу, покажи как ты это делаешь.)
Whenever I talk they don't hear a thing
Каждый раз когда я говорю, они не слышат главного,
And everyone laughs when I sing
И все смеются, когда я пою.


[Chorus:]
[Припев:]
Hodja, please show me how to spin
Ходжа, прошу, покажи мне как нужно вертеться,
I want to do that dance 'til I forget where I am
Я хочу танцевать, пока не забуду где нахожусь.
So get up out of your bed one more time
В общем, встань с кровати ещё разок,
Hodja, make me spin
Ходжа, заставь меня вертеться.


Yeah, teach me to spin like I seen you do (Please show me how you do it)
Научи меня вертеться как умеешь сам, (Прошу, покажи как ты это делаешь.)
Why don't you make me the envy of the kids in school (Please show me how you do it)
Почему бы тебе не сделать этого, на зависть детям в школе? (Прошу, покажи как ты это делаешь.)
I know what to wear, I know how to sound
Я знаю как одеваться, я знаю как звучать,
I know about kissing the ground
Я знаю как целовать землю.


[Chorus]
[Припев]


From every alley in Konya
С каждого переулка в Конье
Mevlana sings "Turn around, turn around
Мевляна поёт: «Крутись, крутись,
You've got to spin 'til your feet leave the ground"
Ты должен вертеться, пока ноги не оторвутся от земли».
Hodja, someday soon you will be moving on (Hodja please won't you show me how you do it)
Ходжа, очень скоро ты продолжишь путь, (Ходжа, прошу, покажешь как ты это делаешь?)
So won't you let me be the one you lay the secret on (Hodja won’t you let me how you do it)
И разве я не буду тем, кому ты передашь секрет? (Ходжа, покажешь как ты это делаешь?)
And it's a 2 4 6 8, take it from the top
И на 2-4-6-8 начнём сначала,
You've got to start me up and don't let me stop
Я завёлся, не вздумай меня останавливать.


[Chorus 7x]
[Припев 7 раз]




Х
Качество перевода подтверждено