Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Can We Still Be Friends исполнителя (группы) Todd Rundgren

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Todd Rundgren:
    • Can We Still Be Friends
    • Hodja

    По популярности:
  • twenty one pilots
  • Taylor Swift
  • Teddy Swims
  • Tom Odell
  • Three Days Grace
  • Type O Negative
  • Tokio Hotel
  • Tyler, the Creator
  • Travis Scott
  • Tarkan
  • Till Lindemann
  • t.A.T.u. (Tatu, Тату)
  • Tool
  • Thousand Foot Krutch
  • Tate McRae
  • Toto Cutugno
  • Tina Turner
  • Tom Jones
  • Tame Impala
  • Tove Lo
  • Two Feet
  • Teya Dora
  • Tears For Fears
  • Troye Sivan
  • Toni Braxton
  • Timbaland
  • Talking Heads
  • Tones & I
  • Timo Maas
  • Tanita Tikaram
  • Tyla
  • T.I.
  • Tamino
  • Toy Box
  • TWICE
  • Tiësto
  • Tom Walker
  • Theory Of A Deadman
  • Toploader
  • Twisted Sister
  • Titiyo
  • Tom Waits
  • Tomas Nevergreen
  • Tommy Richman
  • Texas
  • TLC
  • Take That
  • Tyga
  • Tori Amos
  • Trevor Daniel

Can We Still Be Friends (оригинал Todd Rundgren)

Давай останемся друзьями? (перевод Ольга)

We can't play this game anymore, but
Мы больше не можем продолжать эту игру, но
Can we still be friends?
Давай останемся друзьями?
Things just can't go on like before, but
Ничто больше не будет прежним, но
Can we still be friends?
Давай останемся друзьями?


We had something to learn
Нам было чему поучиться,
Now it's time for the wheel to turn
Теперь пришло время позволить
Things are said one by one
Всему, что накопилось, улететь вместе со словами
Before you know it's all gone
Прежде чем всё будет кончено.


Let's admit we made a mistake, but
Давай признаем, да, мы совершали ошибки, но
Can we still be friends?
Давай останемся друзьями?
Heartbreak's never easy to take, but
Сердечные раны нелегко принять, но
Can we still be friends?
Давай останемся друзьями?


It's a strange sad affair
Сё это грустно и печально,
Sometimes seems like we just don't care
Иногда кажется, что никому из нас нет дела
Don't waste time feeling hurt
Не трать время на обиду
We've been through hell together
Мы же прошли через ад вместе


La la la la, la la la la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
Can we still be friends?
Давай останемся друзьями?
Can we still get together sometime?
Давай будет иногда видеться?


We awoke from our dream
Мы пробудились от сна...
Things are not always what they seem
Не всё есть то, чем кажется,
Memories linger on
Но воспоминания останутся со мной надолго,
It's like a sweet sad old song
Подобно старой доброй песне.




Х
Качество перевода подтверждено