Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Deactivate Autoslave исполнителя (группы) T.V. Smith

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Deactivate Autoslave (оригинал T.V. Smith)

Отключай автораба* (перевод Максим Куваев из Красноярска)

I walked into battle
Я влез в эту битву,
And I knew my cause was just
И я знал, что я был прав,
I still felt like a hero
И я думал, что воин,
As I dropped down in the dust
Повалившись прямо в прах.
But as the lies grew bigger
Росло враньё помалу,
Something tripped my trigger
Мне хреново стало, 1
And a conflict arose
И случился конфликт,
That I could not resolve
Что мне не разрешить.
Even though we're fine
Мы, пускай, ладны,
Upstanding and strong
Прямы и сильны,
Most of us don't even know
Никто из нас не знает,
Which side we're supposed to be on
К кому же примкнуть мы должны


Deactivate autoslave
Автораба отключай,
Let them hear what you've got to say
Ведь тебе есть, что им сказать,
Don't wait one more day
И не надо ждать,
Deactivate autoslave
Автораба отключай
And walk away
И прочь ступай


I walked like a winner
Я шёл — победитель,
With a blindfold round my head
Но с повязкой на глазах,
My hands tied behind me
И руки все в путах,
And my jackboots filled with lead
Да в свинцовых сапогах.
Set to automatic
Шёл на автомате,
And attracting the static
Привлекая разряды,
And relinquishing hold
Уступая всё то,
Of what I could not control
Что мне неподконтрольно.
Even though we're bold
Мы, пускай, смелы,
Bombastic and strong
Горделивы, сильны,
Most of us don't even know
Никто из нас не знает,
Which side we're supposed to be on
К кому же примкнуть мы должны


Deactivate autoslave
Автораба отключай,
Let them hear what you've got to say
Ведь тебе есть, что им сказать,
Don't wait one more day
И не надо ждать,
Deactivate autoslave
Автораба отключай
And walk away [x2]
И прочь ступай [x2]


We'll do anything to fit in
Мы готовы на всё,
And to feel we belong
Лишь бы нам не остаться одним,
But most of us don't even know
Никто из нас не знает,
Which side we're supposed to be on
К кому же примкнуть мы должны


Deactivate autoslave
Автораба отключай,
Let them hear what you've got to say
Ведь тебе есть, что им сказать,
Don't wait one more day
И не надо ждать,
Deactivate autoslave
Автораба отключай
And walk away [x2]
И прочь ступай [x2]





* эквиритмический перевод





1 — trip one's trigger. Интерпретация возможна и "мне стало хорошо", и "мне стало плохо". Контекст подсказывает второй вариант
Х
Качество перевода подтверждено