Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни If You Can't Hang... исполнителя (группы) Sleeping With Sirens

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

If You Can't Hang... (оригинал Sleeping With Sirens)

Если ты не можешь остаться (перевод Дарья из Москвы)

Met a girl at seventeen
В семнадцать я встретил девушку
Thought she meant the world to me,
И подумал, что она — та единственная,
So I gave her everything,
Поэтому я отдал ей все,
She turned out to be a cheat
А она оказалась предательницей.
Said she'd been thinking for a long time
Сказала, что уже долго раздумывала
And she found somebody new
И нашла себе другого.
I've been thinking that this whole time
А я всё это время так и думал...


Well I never thought you'd stay
Я никогда не думал, что мы будем вместе,
That's okay
Так что все в порядке.
I hope he takes your filthy heart
Надеюсь, он завладеет твоим грязным сердцем,
And then he throws you away someday
А потом, в один прекрасный день, вышвырнет тебя из своей жизни.
Before you go, there's one thing you oughta know
Пока ты еще здесь, я хочу тебе кое-что сказать...


If you can't hang then, there's the door, baby
Если не можешь остаться, тогда дверь вон там, детка.
If you can't hang then, there's the door, baby
Если не можешь остаться, тогда дверь вон там, детка.
If you can't hang then, there's the door, baby
Если не можешь остаться, тогда дверь вон там, детка.
If you can't hang then, there's the door
Если не можешь остаться, тогда дверь вон там.


I don't wanna take your precious time
Я не хочу занимать твое драгоценное время,
'Cause you're such a pretty, pretty, pretty, pretty face
Потому что ты со своим красивым-прекрасивым лицом
But you turned into a pretty big waste of my time
Обернулась для меня большой потерей моего времени.
I don't wanna take up all your time
Не хочу занимать ни минуты твоего времени,
'Cause you're such a pretty, pretty, pretty, pretty face
Потому что ты со своим красивым-прекрасивым лицом
But you turned into a pretty big waste of my time
Обернулась для меня большой потерей моего времени.


You're the lowest type
Ты просто ничтожество,
You're the lowest
Ты — ничтожество.


I met a girl talking away
Я встретил девушку, которая болтала о том,
She found a boy she knew she'd change
Что она нашла парня, которого она сможет изменить.
I changed my clothes, my hair, my face
Я поменял стиль в одежде, прическу, лицо,
To watch us go our separate ways
Чтобы в итоге наши пути окончательно разошлись...
She said we've grown apart for sometime
Она сказала, что мы постепенно отдалялись друг от друга,
But then she found somebody new
А потом она нашла себе другого.
I hope Mr Right puts up with all the bullshit that you do
Надеюсь, твой единственный примет тебя со всем твоим "багажом". 1


Stay the hell away,
Держись от меня подальше, чёрт побери,
While I sit here by myself
Пока я сижу в одиночестве
And figure out how I got this way
И размышляю, как же я мог повестись на такое. 2
Before you go, there's one thing you oughta know
Пока ты еще здесь, я хочу тебе кое-что сказать...


If you can't hang then, there's the door, baby
Если не можешь остаться, тогда дверь вон там, детка.
If you can't hang then, there's the door, baby
Если не можешь остаться, тогда дверь вон там, детка.
If you can't hang then, there's the door, baby
Если не можешь остаться, тогда дверь вон там, детка.
If you can't hang then, there's the door
Если не можешь остаться, тогда дверь вон там.


I don't wanna take your precious time
Я не хочу занимать твое драгоценное время,
'Cause you're such a pretty, pretty, pretty, pretty face
Потому что ты со своим красивым-прекрасивым лицом
But you turned into a pretty big waste of my time
Обернулась для меня большой потерей моего времени.
I don't wanna take up all your time
Не хочу занимать ни минуты твоего времени,
'Cause you're such a pretty, pretty, pretty, pretty face
Потому что ты со своим красивым-прекрасивым лицом
But you turned into a pretty big waste of my time
Обернулась для меня большой потерей моего времени.


I don't want to get things confused
Я не хочу все запутывать.
She said she'd never settle for some boy she couldn't use
Она сказала, что никогда не свяжется с парнем, которого не сможет использовать.
So now I gotta call the doctor
Поэтому сейчас мне требуется доктор,
So he can prescribe me medication
Чтобы прописать мне лекарство,
So I can deal with all the memories of being here this way
С помощью которого я смогу избавиться от всех этих кошмарных воспоминаний... 3


I met a girl at twenty-three
В двадцать три я встретил девушку
Knew she meant the world to me,
И сразу понял, что она — та самая единственная,
So I gave her everything,
Поэтому я отдал ей все,
And she did the same for me
И она сделала для меня то же самое


Imagine that!
Представьте себе это!
'Cause you're such a pretty, pretty face
Потому что ты такая красавица,
No you're such a pretty, pretty face
Такая красивая-прекрасивая!
Well, oh yeah
О да!
'Cause you're such a pretty, pretty face
Потому что ты такая красавица,
No you're such a pretty, pretty face
Такая красивая-прекрасивая!


I don't wanna take your precious time
Я не хочу занимать твое драгоценное время,
'Cause you're such a pretty, pretty, pretty, pretty face
Потому что ты со своим красивым-прекрасивым лицом
But you turned into a pretty big waste of my time
Обернулась для меня большой потерей моего времени.
I don't wanna take up all your time
Не хочу занимать ни минуты твоего времени,
'Cause you're such a pretty, pretty, pretty, pretty face
Потому что ты со своим красивым-прекрасивым лицом
But you turned into a pretty big waste of my time
Обернулась для меня большой потерей моего времени.


Would you please stay and come inside, baby
Ты же останешься и войдешь внутрь, детка?
Would you please stay and please be mine, baby
Ты же останешься и будешь моей, детка?
Would you please stay and come inside, baby
Ты же останешься и войдешь внутрь, детка?
Would you please stay and please be mine?
Прошу, останься и будь моей!





1 — дословно: смирится со всем дер*мом, что ты делаешь

2 — дословно: как я здесь оказался/дошёл до такого

3 — дословно: чтобы я мог справиться с воспоминаниями о том, что так чувствовал себя здесь
Х
Качество перевода подтверждено