Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Life Support исполнителя (группы) Sam Smith

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Life Support (оригинал Sam Smith)

Жизненная поддержка (перевод Алекс)

[Verse 1:]
[1 куплет:]
I've been sleeping with the lights on
Я сплю с включённым светом,
Cause the darkness is surrounding you
Потому что тебя окружает тьма.
This is my world, this is my choice
Этой мой мир, это мой выбор,
And you're the drug that gets me through
А ты — лекарство, которое помогает мне выжить.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
I've been waiting for an answer
Я всё ещё жду ответа,
Because I built this bed for two
Потому что я расстелил эту постель для двоих.
I'm just hanging on your answer
Я жду от тебя ответа,
I built this bed for me and you
Я расстелил эту постель для нас с тобой.


[Chorus:]
[Припев:]
Can't you see that I am yours?
Неужели ты не видишь, что я — твой?
So will you be my life support?
Ты будешь моей жизненной поддержкой?
You're my life support
Ты моя жизненная поддержка,
You're my life support
Ты моя жизненная поддержка.


[Verse 2:]
[2 куплет:]
Sick of waking up in darkness
Мне надоело просыпаться в темноте,
When the sky is always painted blue
Когда небо постоянно затянуто синевой.
There's a method to my madness
С моим безумием можно справиться,
It's clear that you don't have a clue
Но, видно, ты не знаешь, как это сделать.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
I've been waiting for an answer
Я всё ещё жду ответа,
Because I built this bed for two
Потому что я расстелил эту постель для двоих.
I'm just hanging on your answer
Я жду от тебя ответа,
I built this bed for me and you
Я расстелил эту постель для нас с тобой.


[Chorus:]
[Припев:]
Can't you see that I am yours?
Неужели ты не видишь, что я — твой?
So will you be my life support?
Ты будешь моей жизненной поддержкой?
You're my life support
Ты моя жизненная поддержка,
You're my life support
Ты моя жизненная поддержка.


[Outro:]
[Окончание:]
Can't you see that I am yours?
Неужели ты не видишь, что я — твой?
So will you be my life support?
Ты будешь моей жизненной поддержкой?
I've been sleeping with the lights on
Я сплю с включённым светом,
Cause the darkness is surrounding you
Потому что тебя окружает тьма.
Х
Качество перевода подтверждено