Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Talking to Myself исполнителя (группы) Rag'n'Bone Man

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Talking to Myself (оригинал Rag'n'Bone Man)

Говорю сам с собой (перевод VeeWai)

I've been messed up of late,
У меня в последнее время всё наперекосяк,
Been talking to myself a lot,
Я часто говорю сам с собой,
But I'm trying to embrace,
Но я пытаюсь примириться с этим
Just teetering on self destruct.
И слегка балансирую на грани саморазрушения.


I'm sorry if the music is too loud for us to talk
Прости, если музыка заглушает слова,
But when it turns to silence,
Но, когда царит тишина,
I'm left here with my thoughts.
Я остаюсь один на один со своими мыслями.


I hope it doesn't turn you off,
Надеюсь, это не отпугнёт тебя,
Still I need some comfort here,
Мне нужен какой-никакой комфорт,
I'm not looking for your sympathy,
Я не ищу у тебя сочувствия,
Just help me not to disappear.
Просто не дай мне пропа́сть.


I'm so I make the music too loud for us to talk,
Поэтому я прибавляю музыку, чтобы заглушить слова,
‘Cause when it turns to silence,
Потому что, когда воцарится тишина,
I'll be left here with my thoughts.
Я останусь один на один со своими мыслями.


‘cause I need something,
Потому что мне нужна поддержка в чём-то,
I need someone
Нужна поддержка от кого-то,
My heart is runnin' on fumes, can't take another minute in this room.
Моё сердце на последнем издыхании, здесь я больше не выдержу ни минуты.
If I needed somewhere, where would I go?
Будь я где-то нужен, куда бы я пошёл?
When I need perspective, when the darkness seems relentless,
Когда нужен взгляд со стороны, когда тьма кажется не непроглядной,
I've been talkin' to myself,
Я говорю сам с собой,
I've been talkin' to myself.
Я говорю сам с собой.


Sure you never meant to be so cruel,
Конечно, ты не хотела быть жестокой,
You lit a fire under my feet,
Но ты разожгла подо мной костёр
Self-medicate to hide the truth
И увещеваешь себя, чтобы скрыть правду,
That always brings out the beast.
Которая всегда будит зверя.


And so I make the music too loud for us to talk
Поэтому я прибавляю музыку, чтобы заглушить слова,
So when it turns to silence,
Потому что, когда музыку, тишина,
I'll be left here in my thoughts.
Я останусь один на один со своими мыслями.


And I need something,
Мне нужна поддержка в чём-то
And I need someone,
И нужна поддержка от кого-то,
My heart is runnin' on fumes, can't take another minute in this room.
Моё сердце на последнем издыхании, здесь я больше не выдержу ни минуты.
If I need somewhere, where would I go?
Будь я где-то нужен, куда бы я пошёл?
When I need perspective, when the darkness seems relentless,
Когда нужен взгляд со стороны, когда тьма кажется не непроглядной,
I've been talkin' to myself,
Я говорю сам с собой,
I've been talkin' to myself.
Я говорю сам с собой.


Show me a place
Покажи мне,
Where I can catch my breath
Где я смогу перевести дух,
And we can start again.
И мы начнём снова.


‘Cause I need something, I need someone,
Потому что мне нужна поддержка в чём-то, поддержка от кого-то,
My heart is runnin' on fumes, can't take another minute in this room.
Моё сердце на последнем издыхании, здесь я больше не выдержу ни минуты.
If I need somewhere, where would I go?
Будь я где-то нужен, куда бы я пошёл?
When I need perspective, when the darkness seems relentless,
Когда нужен взгляд со стороны, когда тьма кажется не непроглядной,
I've been talkin' to myself,
Я говорю сам с собой,
Been talkin' to myself,
Говорю сам с собой,
Been talkin' to myself,
Говорю сам с собой,
Been talkin' to myself.
Говорю сам с собой.
Х
Качество перевода подтверждено