Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nesto Sto Kje Ostane* исполнителя (группы) Next Time

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nesto Sto Kje Ostane* (оригинал Next Time)

То, что останется со мной (перевод )

Je je... ti si od Boga
Да, да... Ты послана мне Богом,
Najmilo nesto sto kje ostane
Ты самое дорогое, что останется со мной....


Da ne si ti, bi nemal za kogo ljubovna pesna da napisam
Если бы не ты, мне было бы некому посвятить песню о любви...
Da ne si ti, bi nemal so sto pred lugjeto da se pofalam
Если бы не ты, мне было бы не о чем хвастаться перед другими...
Da ne si ti, ni usnive nasmevka nema da gi pokrie
Если бы не ты, то улыбка никогда не появлялась бы на моих губах....
Ako tvojot glas ne me razbudi, cel den taћen mene mi e
Если твой голос не будит меня утром, весь день исполнен грусти....


Je je... ovie oi denje i nokje bi te gledale
Да, да... Эти глаза могут смотреть на тебя днём и ночью...
Je je... na ovie usni nasmevka uvam samo za tebe
Да, да... Я улыбаюсь лишь для тебя...
Je je... i radost i taga, vikaat bilo pa kje pomine
Да, да... В радости и в печали, что бы ни случилось, всё пройдёт,
Je je... no ti si od Boga najmilo nesto sto kje ostane
Да, да.... Но ты послана мне Богом, ты самое дорогое, что останется со мной...


Vo ћivotot ima i ubavi nesta, za toj sto znae da ћivee
В жизни есть прекрасное, если ты знаешь, как жить...
Vo ovoj svet ima i skrieni mesta, no treba ti da gi prepoznaes
В этом мире есть тайные места, но тебе нужно отыскать их....


Je je... ovie oi denje i nokje bi te gledale
Да, да... Эти глаза могут смотреть на тебя днём и ночью...
Je je... na ovie usni nasmevka uvam samo za tebe
Да, да... Я улыбаюсь лишь для тебя...
Je je... i radost i taga, vikaat bilo pa kje pomine
Да, да... В радости и в печали, что бы ни случилось, всё пройдёт,
Je je... no ti si od Boga najmilo nesto sto kje ostane
Да, да.... Но ты послана мне Богом, ты самое дорогое, что останется со мной...


Ljubov ti davam da dobijam nesto
Я дарю тебе любовь, чтобы получить то,
Nesto sto kje ostane, je...
Что останется со мной навсегда, да...


Je je... i radost i taga, vikaat bilo pa kje pomine
Да, да... В радости и в печали, что бы ни случилось, всё пройдёт,
Je je... no ti si od Boga najmilo nesto sto kje ostane
Да, да.... Но ты послана мне Богом, ты самое дорогое, что останется со мной...
Je je... i radost i taga, vikaat bilo pa kje pomine
Да, да... В радости и в печали, что бы ни случилось, всё пройдёт,
Je je... no ti si od Boga najmilo nesto sto kje ostane
Да, да.... Но ты послана мне Богом, ты самое дорогое, что останется со мной...


* — Эта песня является участником Евровидения 2009 от Македонии





Х
Качество перевода подтверждено