Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Das Kannst Du Auch исполнителя (группы) Natalie Holzner

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Das Kannst Du Auch (оригинал Natalie Holzner)

Ты тоже сможешь (перевод Сергей Есенин)

Immer wieder Regen in deinem Gesicht
Снова и снова капли дождя на твоём лице
Und Gewitterwolken,
И грозовые тучи,
Wenn rund um dich nur Sonne ist
Когда вокруг тебя только солнце.
Immer wieder zu viel Schritte zurück,
Снова и снова слишком много шагов назад,
In deinem kleinen Labyrinth
В твоём маленьком лабиринте
Ist kein Ende mehr in Sicht
Этому конца не видно.
Das Gefühl nicht genug zu sein
Чувство недостаточности –
Damit bist du nicht allein
В этом ты не одинока.


Versteck dich nicht, mach dich nicht klein!
Не прячься, не принижай себя!
Lass alles raus, um stark zu sein!
Выговорись, чтобы быть сильной!
Nach dem Tief geht's steil bergauf
После падения всё пойдёт круто вверх.
Vertrau in dich und glaub daran,
Верь в себя и поверь в то,
Dass alles gut wird irgendwann
Что когда-нибудь всё будет хорошо.
Und wenn du fällst, steh wieder auf
И если ты упадёшь, вставай снова.
Ich weiß, das kannst du auch [x2]
Я знаю, что ты тоже сможешь. [x2]


Und schon wieder liegst du alleine wach
И снова ты не можешь уснуть одна.
Die Gedanken kreisen,
Кружатся мысли,
Was hast du alles falsch gemacht
Что ты сделала всё не так.
Und schon wieder suchst du die Schuld nur bei dir
И снова ты винишь только себя.
Alles voller Scherben,
Всё в осколках,
Doch ein Ende ist ein Neubeginn
Но конец – это новое начало.
Das Gefühl nicht genug zu sein
Чувство недостаточности –
Damit bist du nicht allein
В этом ты не одинока.


Versteck dich nicht, mach dich nicht klein!
Не прячься, не принижай себя!
Lass alles raus, um stark zu sein!
Выговорись, чтобы быть сильной!
Nach dem Tief geht's steil bergauf
После падения всё пойдёт круто вверх.
Vertrau in dich und glaub daran,
Верь в себя и поверь в то,
Dass alles gut wird irgendwann
Что когда-нибудь всё будет хорошо.
Und wenn du fällst, steh wieder auf
И если ты упадёшь, вставай снова.
Ich weiß, das kannst du auch [x2]
Я знаю, что ты тоже сможешь. [x2]


Das Gefühl nicht genug zu sein
Чувство недостаточности –
Damit bist du nicht allein
В этом ты не одинока.


Versteck dich nicht, mach dich nicht klein!
Не прячься, не принижай себя!
Lass alles raus, um stark zu sein!
Выговорись, чтобы быть сильной!
Nach dem Tief geht's steil bergauf
После падения всё пойдёт круто вверх.
Vertrau in dich und glaub daran,
Верь в себя и поверь в то,
Dass alles gut wird irgendwann
Что когда-нибудь всё будет хорошо.
Und wenn du fällst, steh wieder auf
И если ты упадёшь, вставай снова.
Ich weiß, das kannst du auch [x2]
Я знаю, что ты тоже сможешь. [x2]
Х
Качество перевода подтверждено