Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Like the Weekends исполнителя (группы) Kids Incorporated

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Like the Weekends (оригинал Kids Incorporated)

Мне нравятся выходные (перевод Илья Тимофеев)

[Kid:]
[Малыш:]
On a Monday night I've got to study
В понедельник вечером я должен делать уроки.
(Monday night on a Monday night)
(Вечер понедельника, в понедельник вечером)
On a Monday night I can't go see my buddies
В понедельник вечером я не могу увидеться с приятелями.
(Monday night on a Monday night,
(Вечер понедельника, в понедельник вечером,
Monday night on a Monday night)
Вечер понедельника, в понедельник вечером)


[Renee:]
[Рене:]
On Tuesday night I practice the piano
Во вторник вечером я упражняюсь на пианино.
(Tuesday night on a Tuesday night)
(Вечер вторника, во вторник вечером)
I wanna go out but they tell me that I can't go
Хочу погулять, но мне не разрешают.
(Tuesday night on a Tuesday night,
(Вечер вторника, во вторник вечером,
Tuesday night night on a Tuesday night)
Вечер вторника, во вторник вечером)


[Stacy:]
[Стейси:]
Wednesday night I watch a lot of TV
В среду вечером я много смотрю телевизор.
(Wednesday night on a Wednesday night)
(Вечер среды, в среду вечером)
I try to sneak out but they always see me
Пытаюсь улизнуть, но меня замечают.
(Wednesday night on a Wednesday night,
(Вечер среды, в среду вечером,
Wednesday night on a Wednesday night)
Вечер среды, в среду вечером)


[Gloria:]
[Глория:]
On Thursday night I start to count the minutes
В четверг вечером я начинаю считать минуты.
(Thursday night on a Thursday night)
(Вечер четверга, в четверг вечером)
There's a good time out there and I want to be in it
На улице веселье и я хочу принять в нём участие.
(Thursday night on a Thursday night,
(Вечер четверга, в четверг вечером,
Thursday night on a Thursday night)
Вечер четверга, в четверг вечером)


[Kid:]
[Малыш:]
On Friday night hang on to your heart now
В пятницу вечером хватайтесь за сердце.
(Friday night on a Friday night)
(Вечер пятницы, в пятницу вечером)
People get ready, the party is gonna start now
Люди, готовьтесь, вечеринка начинается.
(On a Friday night!)
(В пятницу вечером!)


[All:]
[Все:]
Shoo bop shoo bop I like the weekend
Шу-бап-шу-бап, мне нравятся выходные.
Shoo bop shoo bop the weekend's best
Шу-бап-шу-бап, выходные – отпад.
Shoo bop shoo bop I like the weekend
Шу-бап-шу-бап, мне нравятся выходные.
Shoo bop shoo bop the weekend's best
Шу-бап-шу-бап, выходные – отпад.
Shoo bop shoo bop the weekend's best
Шу-бап-шу-бап, выходные – отпад.


[Ryan:]
[Райан:]
Saturday night is meant for rock and roll yeah!
Субботний вечер предназначен для рок-н-ролла.
(Saturday night on a Saturday night)
(Вечер субботы, в субботний вечер)
We're gonna pull out all stops and lose control, yeah!
Перевернем все вверх дном и слетим с катушек, да!
(On a Saturday night!)
(В субботний вечер!)


[All:]
[Все:]
Shoo bop shoo bop I like the weekend
Шу-бап-шу-бап, мне нравятся выходные.
Shoo bop shoo bop the weekend's best
Шу-бап-шу-бап, выходные – отпад.
Shoo bop shoo bop I like the weekend
Шу-бап-шу-бап, мне нравятся выходные.
Shoo bop shoo bop the weekend's best
Шу-бап-шу-бап, выходные – отпад.
Shoo bop shoo bop the weekend's best
Шу-бап-шу-бап, выходные – отпад.


[Kid:]
[Малыш:]
Sunday night I've got to recover
В воскресенье вечером мне нужно восстановиться.
(Sunday night on a Sunday night)
(Вечер воскресенья, в воскресенье вечером)
You gotta find me under the covers
Вы найдёте меня под одеялом.
(On a Sunday night!)
(В воскресенье вечером!)


[All:]
[Все:]
Shoo bop shoo bop I like the weekend
Шу-бап-шу-бап, мне нравятся выходные.
Shoo bop shoo bop the weekend's best
Шу-бап-шу-бап, выходные – отпад.
Shoo bop shoo bop I like the weekend
Шу-бап-шу-бап, мне нравятся выходные.
Shoo bop shoo bop the weekend's best
Шу-бап-шу-бап, выходные – отпад.
Shoo bop shoo bop the weekend's best
Шу-бап-шу-бап, выходные – отпад.
Shoo bop shoo bop the weekend's best, the weekend's best!
Шу-бап-шу-бап, выходные – отпад, выходные – отпад!
Х
Качество перевода подтверждено