Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Money And the Power исполнителя (группы) Kid Ink

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Money And the Power (оригинал Kid Ink)

Деньги и сила (перевод Алекс)

[Intro:]
[Вступление:]
Money and the power
Деньги и сила:
Once you get a 'lil they just want to take you down (cause)
Стоит им появиться, как тебя пытаются сломить. (ведь...)
I got the money and the power
У меня есть деньги и сила.
Once you get a 'lil they just want to take you down (cause)
Стоит им появиться, как тебя пытаются сломить. (ведь...)
We've been going hard for too long
Мы выкладываемся по полной уже так давно,
Can't get enough, what is you on?
И нам всё мало. А как насчет тебя?
Really ain't nothing, I could drop that
Для меня это ничто, я могу всё бросить,
Wake up in the morning, make it all back
А потом проснуться наутро, и опять всё вернуть.


[Verse 1:]
[1 куплет:]
It's nothing, nothing to get it poppin'
Мне ничего, ничего не стоит зажечь.
Wanna roll. Roll up, up, and away
Я хочу забить косяк. Забить его и улететь.
Here we go now
Поехали!
Now Martin had a dream, I've been dreamin' 'bout gold
У Мартина была своя мечта, 1 а я мечтаю о золоте.
Tell ‘em I just wanna shine, and I gotta let it show
Скажите им, что я просто хочу блистать, и это должно быть видно.
Show up on the scene, walk right through the door
Я хочу стоять на сцене, открывать любые двери.
Got a n**ga on repeat, it's my double up flow
Этот н*ггер у тебя на повторе, мой рэп вдвое сильнее,
Vibrate the whole building, I ain't ringing through your phone
Он сотрясает здание, а не просто звонит на твоем телефоне.
Waiting 'til the smoke clear, can you see me through the fog?
Дым растаял. Видишь меня в тумане?
Fall back, it could go all bad
Не торопись. Вдруг ещё ничего не заладится?
We be goin' hard with your ex, oh Tic-tac
Мы долбимся с твоей бывшей, о, в крестики-нолики...
Tacky motherfuckers must not be hip yet
Эти чепушилы еще не переломали себе кости.
Life is a bitch, but I bet I get that bitch wet
Жизнь — с*ка, но эта с*ка у меня ещё поплачет.


[Hook:]
[Хук:]
We, we've been going hard for too long
Мы, мы выкладываемся по полной уже так давно,
Can't get enough, what is you on? (Yeah)
И нам всё мало. А как насчет тебя? (Да-а)
Really ain't nothing, I can drop that
Для меня это ничто, я могу всё бросить,
Wake up in the morning, make it all back
А потом проснуться наутро, и опять всё вернуть.
We, we've been going hard for too long
Мы, мы выкладываемся по полной уже так давно,
We, we've been going hard for too long
Мы, мы выкладываемся по полной уже так давно.
Ma-money and the power
Де-деньги и сила:
Once you get a little, they just wanna take you down (cause)
Стоит им появиться, как тебя пытаются сломить. (ведь...)


[Verse 2:]
[2 куплет:]
But I'm ready, ready, so you can tell ‘em to bring it on
Но я готов, готов, так что скажи им, пусть зажигают.
On a whole other level of high, no phone
Я совсем в другом измерении, никакого телефона.
Foes all mad 'cause the dough don't fold
Враги вне себя: мне уже некуда складывать бабки.
Forget about your plans, we ain't leavin' 'til it close
Забудь о своих планах: мы не уйдем до закрытия.
Close to the top, I can barely see the ground
Почти на самом верху, я едва вижу землю.
With the whole team here, everybody get around
Когда мы вместе с группой, 2 когда все в сборе,
Look like a parade when we're coming through your town
Это похоже на парад в твоем городе.
One hand to the sky, two feet to the ground
Рука устремлена к небу, обеими ногами на земле.
Wait, can't stop 'til the sun's up
Погоди, мы не остановимся до восхода солнца.
Party everywhere ever since I got my funds up
Мы тусим повсюду с тех пор, как деньги полились рекой.
Yup, pray to God it never run out
Ага, моли Бога, чтобы они никогда не кончились.
Off that loud, burnin' rubber, need to slow it down
Потише, резина плавится, нам нужно сбавить темп.


[Hook]
[Хук]


[Bridge:]
[Переход:]
Mon-money and the power
День-деньги и сила:
Once you get a little, they just wanna take you down, (cause [x2])
Стоит им появиться, как тебя пытаются сломить. (ведь... [x2])
That, that's how it is
Вот так.
When you fuckin' with me, you should know how it goes
Если ты тр***ешься со мной, тебе следует это знать.
That, that's how it is
Вот так.
I've got a bottle in my hand and a pocket full of dough
В моих руках бутылка, в моих карманах зелень.


[Outro]
[Окончание]





1 — Имеется в виду речь Мартина Лютера Кинга "У меня есть мечта".

2 — Имеется в виду Tha Alumni Music Group — звукозаписывающий лейбл, на который подписан Kid Ink.
Х
Качество перевода подтверждено