Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sublime & Silence исполнителя (группы) Julien Doré

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sublime & Silence (оригинал Julien Doré)

Возвышенная и тихая (перевод Ксения Калашникова)

Sublime et silence
Неземная и тихая,
Autour de moi, tu danses
Ты танцуешь вокруг меня,
Et moi j'oublie
А я забыл.
C'est à toi que je pense
Ты та, о ком я думаю,
À ta bouche brûlante
О твоих страстных губах,
Quand tu souris
Когда ты улыбаешься.


Le vide aurait suffit [2x]
Теперь хватает и пустоты. [2x]


Sublime et silence
Неземная и тихая,
Autour de toi, tout tremble
Вокруг тебя всё трепещет,
Et tout finit
И всё кончено.
C'est à moi que tu penses
Ты думаешь обо мне,
À nos ivresses blanches
О нашем опьянении счастьем.
Je fuis Paris
Я сбегаю из Парижа,


Le vide aurait suffit [2x]
Теперь хватает и пустоты. [2x]


Mais je sais que tu restes
Но я знаю, что ты осталась
Dans les fleurs que j'te laisse
В цветах, которые я принёс тебе
Après la nuit
Наутро.
Violence et promesses
Жестокость и обещания –
C'est tout c'que tu détestes
Всё то, что ты ненавидишь,
La mort aussi
А также смерть.


Le vide aurait suffit [2x]
Теперь хватает и пустоты. [2x]


Je caresse ton absence
Я ласкаю пустоту, оставшуюся от тебя,
La montagne et l'errance
Горы и бродяжничество,
Et puis l'ennui
А затем тоска.
La rivière te ressemble
Река похожа на тебя,
Au moins en apparence
Хотя бы внешне,
Pourtant tu fuis
Но всё же, ты сбегаешь.


Le vide aurait suffit [2x]
Теперь хватает и пустоты. [2x]


Mais je sais que tu restes
Но я знаю, что ты осталась
Dans les fleurs que j'te laisse
В цветах, которые я принёс тебе
Après la nuit
Наутро.
Violence et promesses
Жестокость и обещания –
C'est tout c'que tu détestes
Всё то, что ты ненавидишь,
La mort aussi
А также смерть.


Le vide aurait suffit [2x]
Теперь хватает и пустоты. [2x]


Mais je sais que tu restes
Но я знаю, что ты осталась
Dans les fleurs que j'te laisse
В цветах, которые я принёс тебе
Après la nuit
Наутро.
Violence et promesses
Жестокость и обещания –
C'est tout c'que tu détestes
Всё то, что ты ненавидишь,
La mort aussi
А также смерть.


Mais je sais que tu restes [2x]
Но я знаю, что ты останешься. [2x]
Х
Качество перевода подтверждено