Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Straight into Love* исполнителя (группы) Hannah Mancini

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Hannah Mancini:
    • Straight into Love*

    По популярности:
  • Hozier
  • Halsey
  • Hollywood Undead
  • HIM
  • Harry Styles
  • Hurts
  • Haddaway
  • Halestorm
  • Hans Zimmer
  • Hollies, The
  • Hanumankind
  • Helloween
  • Hamilton (musical)
  • Handsome Family, The
  • Hippie Sabotage
  • Heavy, The
  • Hector & Tito
  • Hedley
  • Hämatom
  • HAVANA
  • Hayley Kiyoko
  • Healy
  • Hole
  • Hooverphonic
  • HAIM
  • Hanna Pakarinen
  • Harry Nilsson
  • Heroes Del Silencio
  • Horse The Band
  • HUGEL, Topic & Arash
  • Hugh Jackman
  • Hypnogaja
  • Хания Фархи
  • H-Bomb
  • H.E.A.T
  • H.E.R.
  • Hadag Nahash
  • Hanson
  • Happysad
  • Harry Connick Jr.
  • Hat, The
  • Hatari
  • Hawthorne Heights
  • Hayden James
  • Hayley Williams
  • He is We
  • Headstrong
  • Health
  • Heart
  • Heart Like Mountains

Straight into Love* (оригинал Hannah Mancini)

Прямо в любовь (перевод )

Faster than light, here comes the night
Быстрее, чем скорость света, наступает ночь,
Tomorrow is now
Завтра уже настало.
You flow through my veins, inside me you'll stay
Ты течёшь по моим венам и останешься внутри меня,
There is no doubt
В этом нет сомнений.


No one in this world, no diamonds, no pearls
Никто в этом мире, ни бриллианты, ни жемчуга
Like your love divine
Не сравнятся с твоей божественной любовью.
So high off the ground, we'll never come down
Паря высоко над землёй, мы никогда не спустимся обратно,
No limit, no sky
Никаких пределов, никакого неба...


Straight into love, we'll break through the dawn
Прямо в любовь... мы прорвёмся через рассвет
And light the world up from the sky when we collide
И зажжём мир от неба, когда столкнёмся.
Straight into love and never let go
Прямо в любовь... — и никогда не разлюбим,
We'll light the world up from the sky into the night
Мы зажжём мир от неба в ночи...


No turning the tide, with eyes open wide
Ничего не изменить, 1 наши глаза широко распахнуты.
There's no stopping now
Уже не остановиться -
With all that we have we stand, on the edge
Со всем, что имеем, мы стоим на краю
Before we dive down
Перед тем, как нырнуть...


Straight into love, we'll break through the dawn
Прямо в любовь... мы прорвёмся через рассвет
And light the world up from the sky when we collide
И зажжём мир от неба, когда столкнёмся.
Straight into love, oh...
Прямо в любовь... — и никогда не разлюбим,
We'll light the world up from the sky into the night
Мы зажжём мир от неба в ночи...


We found the place where we belong
Мы нашли своё место,
Out of the dark, our flame is strong
Выбравшись из тьмы, наше пламя ярко светит.
We're moving fast, we won't look back
Мы быстро движемся, не оглядываясь назад,
Higher and higher we go
Мы поднимаемся всё выше и выше...


Straight into love, oh...
Прямо в любовь, о...
Straight into love
Прямо в любовь...
Straight into love
Прямо в любовь...
We'll light the world up from the sky into the night
Мы зажжём мир от неба в ночи...


* — Эта песня является участником Евровидения 2013 от Словении




1 — turn the tide (устойч.) ~ переломить ситуацию, изменить ход событий




Х
Качество перевода подтверждено