Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lokomotive исполнителя (группы) Eisenschmerz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lokomotive (оригинал Eisenschmerz)

Локомотив (перевод Елена Догаева)

Im Schatten der Fabriken
В тени фабрик
Erwacht der Zug in mir,
Во мне просыпается поезд,
Stahl auf Stahl, die Schienen singen,
Сталь о сталь - поют рельсы,
Die Arbeit ruft nach dir.
Работа зовет тебя.


Feuer und Dampf, das ist unser Lied,
Огонь и пар - это наша песня,
Die Lokomotive, die die Arbeit wiegt,
Локомотив, тяжелый, как работа, 1
Rauch und Ruß in der Dunkelheit,
Дым и сажа во тьме,
Ein neues Zeitalter, bereit für die Fahrt.
Новая эпоха, готовая к поездке.


Im Rausch der schweren Räder
В спешке тяжелых колес
Pulsiert der Takt in mir,
Во мне пульсирует ритм,
Jeder Schlag wie ein Bekenntnis
Каждый удар как признание,
Und der Schweiß fließt hier.
И льется пот. 2


Feuer und Dampf, das ist unser Lied,
Огонь и пар - это наша песня,
Die Lokomotive, die die Arbeit wiegt,
Локомотив, тяжелый, как работа,
Rauch und Ruß in der Dunkelheit,
Дым и сажа во тьме,
Ein neues Zeitalter, bereit für die Fahrt.
Новая эпоха, готовая к поездке.


Durch Nächte voller Funken
Сквозь ночи, полные искр,
Die Gleise endlos weit,
Рельсы уходят в бесконечную даль, 3
Wir sind die stillen Helden
Мы - молчаливые герои
Im Herzen der Dunkelheit.
В сердце тьмы.



1 - Дословно: "Локомотив, который весит работу" или "Локомотив, обладающий весом работы".

2 - Дословно: "И пот льется здесь".

3 - Дословно: "Рельсы бесконечно далеки".
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки