Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Waterfall исполнителя (группы) Dynazty

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Dynazty:
    • Heartless Madness
    • Waterfall

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Dua Lipa
  • Doja Cat
  • Drake
  • Disturbed
  • Deftones
  • David Bowie
  • David Guetta
  • Doors, The
  • Doris Day
  • Deep Purple
  • Dean Martin
  • Don Toliver
  • Dschinghis Khan
  • Duran Duran
  • Daft Punk
  • Dire Straits
  • Die Antwoord
  • Dr. Dre
  • David Kushner
  • Demis Roussos
  • Demi Lovato
  • Dido
  • Djo
  • Duncan Laurence
  • Don Omar
  • Danzel
  • Dr. Alban
  • dArtagnan
  • Dan Balan
  • Destiny's Child
  • Desireless
  • Dead or Alive
  • Darren Hayes
  • Desire
  • Daddy Yankee
  • David Usher
  • DNCE
  • Daughtry
  • DMX
  • DJ Snake
  • Dead By April
  • Dalida
  • Duke Dumont
  • Drowning Pool
  • Dima Bilan (Дима Билан)
  • Daughter
  • Dio
  • David Guetta & Bebe Rexha
  • Dead By Sunrise

Waterfall (оригинал Dynazty)

Водопад (перевод Алексей Некамчатский из Тольятти)

I
Я,
I wanna see it all come crashing down
Я просто хочу видеть, как всё будет разрушено,
Without a care if it is wrong or right
Без каких-то терзаний, правильно это или нет.
This time I will decide
В этот раз решение за мной,
'Cause fate
Ведь у судьбы
Is not without a sense of irony
Есть собственное чувство иронии.
I shut my eyes and now I clearly see
Я закрываю глаза и теперь отчётливо вижу,
What it means to be free
Что это значит - быть свободным.


Waterfall
Водопадом
Let the rain come wash away it all
Пусть ливень прольёт и всё смоет.
One final overhaul
Один финальный перезапуск,
Until we dream no more
До тех пор, пока мы не станем вновь мечтать.
Damn it all
Черт бы всё побрал!
Will not wait here for a miracle
Не стану ждать здесь чуда.
Wash away it all
Пусть ливень прольётся водопадом
Rain a waterfall
И всё смоет.


Time
Время.
Time has shown another point of view
Время показало, что с другой точки зрения.
I wish I stood for what I always knew
Мне бы хотелось стоять за то, что я и так всегда знал.
No words been said was true
Ни одно произнесённое слово не было правдой -
All lies
Сплошное враньё.
But I will choose to see the funny side
И всё же, свой выбор я сделаю, чтоб видеть, как забавно всё обернётся.
All sympathies within me now have died
Теперь любые привязанности внутри меня мертвы.
This time the joke is mine
Наступил мой черёд "финальной шутки".


Waterfall
Водопадом
Let the rain come wash away it all
Пусть ливень прольёт и всё смоет.
One final overhaul
Один финальный перезапуск,
Until we dream no more
До тех пор, пока мы не станем вновь мечтать.
Damn it all
Черт бы всё побрал!
Will not wait here for a miracle
Не стану ждать здесь чуда.
Wash away it all
Пусть ливень прольётся водопадом
Rain a waterfall
И всё смоет.


Waterfall
Водопадом
Let the rain come wash away it all
Пусть ливень прольёт и всё смоет.
One final overhaul
Один финальный перезапуск,
Until we dream no more
До тех пор, пока мы не станем вновь мечтать.
Damn it all
Черт бы всё побрал!
Will not wait here for a miracle
Не стану ждать здесь чуда.
Wash away it all
Пусть ливень прольётся водопадом
Rain a waterfall
И всё смоет.


Waterfall
Водопадом
Let the rain
Пусть ливень прольёт,
Until we dream no more
Коль мы больше не мечтаем.
Damn it all
Черт бы всё побрал!
Wash away
Смой всё
Rain a waterfall
Ливень водопадом.




Waterfall
Водопад* (перевод Алексей Некамчатский из Тольятти)


I
Я
I wanna see it all come crashing down
Узреть хочу, как будет мир ломать.
Without a care if it is wrong or right
То хорошо иль плохо - наплевать.
This time I will decide
Суд мой, и мне решать.
'Cause fate
Судьба
Is not without a sense of irony
Со своим странным чувством юмора.
I shut my eyes and now I clearly see
Свободу выбора, закрыв глаза,
What it means to be free
Я ощутил сполна.


Waterfall
Водопад,
Let the rain come wash away it all
Умирает мир - мечты горят.
One final overhaul
Настал финальный акт -
Until we dream no more
Смывай всё ливнем в ад.
Damn it all
К чёрту всё!
Will not wait here for a miracle
Я не жду чудес давным-давно.
Wash away it all
Нас ливнем смыть должно
Rain a waterfall
И унести на дно.


Time
В миг
Time has shown another point of view
Злой рок способен карты поменять.
I wish I stood for what I always knew
Во что мы верим, должно защищать.
No words been said was true
Но что же можем знать?
All lies
Обман.
But I will choose to see the funny side
Свой выбор сделаю - настал черёд.
All sympathies within me now have died
Ничто не держит - делаю свой ход.
This time the joke is mine
К чему он приведёт?


Waterfall
Водопад,
Let the rain come wash away it all
Умирает мир - мечты горят.
One final overhaul
Настал финальный акт -
Until we dream no more
Смывай всё ливнем в ад.
Damn it all
К чёрту всё!
Will not wait here for a miracle
Я не жду чудес давным-давно.
Wash away it all
Нас ливнем смыть должно
Rain a waterfall
И унести на дно.


Waterfall
Водопад,
Let the rain come wash away it all
Умирает мир - мечты горят.
One final overhaul
Настал финальный акт -
Until we dream no more
Смывай всё ливнем в ад.
Damn it all
К чёрту всё!
Will not wait here for a miracle
Я не жду чудес давным-давно.
Wash away it all
Нас ливнем смыть должно
Rain a waterfall
И унести на дно.


Waterfall
Водопад,
Let the rain
Лей, коль
Until we dream no more
Разучились мы мечтать.
Damn it all
Смой всё в ад!
Wash away
Нет пути назад,
Rain a waterfall
Настал финальный акт.





* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации
Х
Качество перевода подтверждено