Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни No New Friends исполнителя (группы) DJ Khaled

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

No New Friends (оригинал DJ Khaled feat. Drake, Rick Ross, Lil Wayne)

«Нет» новым друзьям (перевод VeeWai)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Intro: Drake]
[Вступление: Drake]
Yeah, I stay down with my day one n**gas, and we in the club screamin'...
Да, я с н*ггерами, с которыми вместе с первых дней, и сейчас мы кричим в клубе...


[Chorus: Drake]
[Припев: Drake]
No new friends, no new friends, no new friends, no, no new,
"Нет" новым друзьям, "нет" новым друзьям, "нет" новым друзьям, нет, нет и ещё раз нет,
Still here with my day one n**gas, so you hear me say,
Я с тем н*ггерами, которые были со мной с самого начала, так что от меня вы услышите:
“No new friends, no new friends, no new friends, no, no new”.
""Нет" новым друзьям, "нет" новым друзьям, "нет" новым друзьям, нет, нет и ещё раз нет".
I still ride with my day one n**gas, I don't really need
Я стою за тех н*ггеров, которые были со мной с самых первых дней, мне вообще не нужны
No new friends, no new friends, no new friends, no, no new,
Новые друзья, "нет" новым друзьям, "нет" новым друзьям, нет, нет и ещё раз нет,
I stay down from day one so I say,
Мы вместе с первых дней, так что
“Fuck all y'all n**gas, except my n**gas!
На х** всех черномазых, кроме моих н*ггеров!
Fuck all y'all n**gas, except my n**gas!”
На х** всех черномазых, кроме моих н*ггеров!
One more time, Fuck all y'all n**gas, except my n**gas!
И ещё разок: на х** всех черномазых, кроме моих н*ггеров!
Fuck all ya'll n**gas! Stay down from day one so I say,
Идите на х**, н*ггеры, со своими я вместе с первого дня, я говорю:
“Fuck a fake friend, where your real friends at?”
"В пи**у псевдо-друзей, но где же настоящие?"


[Verse 1: Drake]
[Куплет 1: Drake]
Man, this shit so ill that we had to restart it,
Чувак, это такая здравая тема, что мы запустим её по-новой,
H-town my second home like I'm James Harden,
Эйтч-таун — мой второй дом, как у Джеймса Хардена, 1
Money counter go “brrr”, when you sellin' out the Garden,
Машинка для счёта денег так и заливается после того, как я распродал все билеты на концерт в Гарден, 2
Four car garage, pornstar ménage,
У меня гараж на четыре машины, я устраиваю групповуху с порнозвёздами,
Birdman go “brrr” ‘cause he know this shit retarded,
Бёрдман записал своё знаменитое "бр-р-р", потому что это конкретная вещь, 3
Fuck her on the floor before we make it to the bed,
Прежде чем завалить тёлку на постели, я тр**аю её на полу,
Switch your ass, really call it started from the bottom, yes Lawd!
Повернись-ка ж**ой: вот это я и называю "начинать с самых низов", да, Боже мой!
OVO sound, man, I'm proud of my n**gas,
Звучит OVO, чувак, я горжусь своими н*ггерами, 4
Knew we would make it, never doubted my n**gas.
Я знал, что мы добьёмся успеха, я никогда не сомневался в своих н*ггерах.
All my bitches love me,
Все мои шл**и любят меня,
If I had a baby mama, she would probably be richer then a lot of you, n**gas.
Если бы одна из них родила от меня ребёнка, то, скорее всего, стала бы богаче большинства из вас, н*ггеры.
That's luxury, dawg, day one n**gas, you're stuck with me, dawg,
Вот, что такое роскошь, братан, н*ггеры, с которыми я начинал — мы вместе до гроба,
Ever since YouTube n**gas been callin' me the leader of the new school,
Даже черномаызе с Ютьюба назвали меня лидером новой школы хип-хопа,
Fuck with me, dawg, yeah!
Так что держись меня, братан, да!


[Chorus]
[Припев]


[Verse 2: Rick Ross]
[Куплет 2: Rick Ross]
Your bitch all in my photographs, ho n**gas got hate for me,
У меня есть фотографии ваших ш**х, так что вы, бл**ские н*ггеры, ненавидите меня,
Big homies all certified, nothin' n**gas gon' take from me.
Мои кореша прошли проверку на прочность, ни одному н*ггеру не по силам отнять что-то у меня.
Follow codes, study game, feed fam, n**ga, fuck fame!
Следуй кодексу, выучи правила, главное — накорми семью, н*ггер, в ж**у славу!
All black my whip foreign, these bad hoes keep tiptoein',
Абсолютно чёрная, моя тачка прибыла из-за рубежа; самые отвязные ш**хи ходят у меня по струнке,
Down in Turks and Caicos, dope boy, that's my dress code,
Я езжу отдыхать на Теркс и Кайкос 5 и одеваюсь, как настоящий наркодилер,
All I hug is blood n**ga, Khaled that's my flesh, tho,
Я якшаюсь только с "кровавыми" черномазыми, 6 но Ха́лед тоже мой брат,
All I want is love n**ga, money bring that stress, tho.
Я хотел бы любить черномазых, но деньги это такой стресс.
Smoke good ,I love life, strip club like er'ry night
Я люблю жизнь: курю классную траву, хожу в стрип-клубы, наверное, каждую ночь,
Er'ry night my same n**gas day one, straight menace.
Каждую ночь с теми же н*ггерами, которые были со мной с самого начала, мы настоящая угроза.


[Chorus:]
[Припев]


[Verse 3: Lil Wayne]
[Куплет 3: Lil Wayne]
Ugh, I'm here with my n**gas, I'm too high to be friendly,
Уф, я тут со своими н*ггерами, я слишком накурен, чтобы проявлять дружелюбие,
They throw dirt on my name, well, that's why they still dig me,
Моё имя постоянно мешают с грязью, ну и ладно, зато оно у всех на слуху,
And I'm tired of all this hatin', I thank God for my patience.
Я уже устал от этой ненависти, хвала Господу, что я так терпелив.
I thank God for my homies, I wish we could trade places,
Хвала Господу за моих братков, вот бы мне оказаться на их месте,
Bitch, we good fellas, boy, all them n**gas with you they just pall bearers.
Мы хорошие парни, с**а, а остальные только несут наш шлейф.
And if we ball, catch us.
Если мы пошли вразнос, то нас не остановить.
Remember: sip slow, live fast.
Помни: пей медленно — живи быстро.
Young Money, stay young,
Янг Мани, оставайся молодым, 7
I been Cash Money since day one,
Я был на Кэш Мани с первого дня, 8
Tunechi.
Тунчи. 9


[Chorus]
[Припев]


[Outro: Future]
[Заключение: Future]
Fuck all y'all n**gas, except my n**gas,
На х** всех черномазых кроме моих н*ггеров,
Fuck them other n**gas ‘cause I'm down for my n**gas,
На х** всех черномазых, потому что я горой за своих н*ггеров,
Fuck them other n**gas ‘cause I'm down for my n**gas,
На х** всех черномазых, потому что я горой за своих н*ггеров,
Fuck them other n**gas ‘cause I'm down for my n**gas!
На х** всех черномазых, потому что я горой за своих н*ггеров!







1 — Эйтч-таун — разговорное название города Хьюстон, штат Техас. Джеймс Харден — американский профессиональный баскетболист, выступающий за команду НБА "Хьюстон Рокетс". В колледже Харден выступал за команду Аризона Стейт Сан Девилз и был выбран на драфте НБА 2009 года под 3 номером.

2 — "Мэдисон-сквер-гарден" — спортивный комплекс в Нью-Йорке, США. Место проведения международных соревнований по нескольким видам спорта и домашняя арена для команд НХЛ и НБА. Арена ежегодно принимает большое количество концертов.

3 — Брайан "Baby Birdman" Уильямс — американский деятель музыкальной индустрии, рэпер, глава и основатель лейбла Cash Money. Часто использует звук "бр-р-р" в своих куплетах.

4 — Ocober's Very Own — творческое и деловое объединение, возглавляемое Дрейком.

5 — Британская заморская территория в Карибском море.

6 — Bloods ("Кровавые") — альянс афроамериканских уличных группировок Комптона и Инглвуда, пригородов Лос-Анджелеса, существующий с 1972 года.

7 — Young Money Entertainment — звукозаписывающий лейбл, основанный рэпером Лил Уэйном в 2005 году.

8 — Cash Money Records — звукозаписывающий лейбл, основанный братьями Брайаном "Baby Birdman" и Рональдом "Slim Tha Don" Уильямсами в 1991 году.

9 — Прозвище Лил Уэйна: бабушка называла его "Tune", а сам рэпер прибавил "-чи" в конце для созвучности с Gucci.
Х
Качество перевода подтверждено