Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Torre De Babel исполнителя (группы) David Bisbal

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Torre De Babel (оригинал David Bisbal)

Вавилонская башня (перевод Angler)

Mira bien, todo va mal
Посмотри внимательно, все идет не так,
Y todo está al revés
Все идет кувырком.
Y tal vez no haya una segunda vez para mirar
И в этот раз мы можем уже и не увидеть
Las rosas rojas del Eden
Красные розы Эдема.
Mira bien que se abre
Смотри внимательно —
El suelo bajo nuestros pies
Земля уходит из-под наших ног,
Y caeras, no importa donde estes,
И где бы ты ни была, ты окажешься погребенной
Sobre las ruinas de la torre de babel
Под руинами вавилонской башни


De nuestro trato ya no queda nada
От нашей дружбы уже ничего не осталось,
No te hemos dado lo que tu esperabas
Я не смог дать тебе то, на что ты надеялась.
Roto el corazon ahora sangra de dolor
Разбитое сердце истекает кровью от боли.
Por timonel un grupo de invidentes
Группа слепцов, застрявших
Que se ha encallado еn este mar de gentes
Среди людского моря,
Nada importa ya
Уже ничего не значит для рулевого.
Nada tiene su lugar
Ничему нет места,
Se puede respirar tanta desolación
Можно вдыхать лишь безнадежность,
De lagrimas al viento
Слезы на ветру,
Y va una cruz en medio de la procesion
И нести крест посреди процессии


Mira bien, todo va mal
Посмотри внимательно, все идет не так,
Y todo está al revés
Все идет кувырком.
Y tal vez no haya una segunda vez para mirar
И в этот раз мы можем уже и не увидеть
Las rosas rojas del Eden
Красные розы Эдема.
Mira bien que se abre
Смотри внимательно —
El suelo bajo nuestros pies
Земля уходит из-под наших ног,
Y caeras, no importa donde estes,
И где бы ты ни была, ты окажешься погребенной
Sobre las ruinas de la torre de babel
Под руинами вавилонской башни


Viejos, estupidos e indiferentes
Безразличные, старики и слабоумные,
Masa febril de ricos e indigentes
Волнующаяся толпа богатых и бедных,
Pasto de cortar que no sabe a donde va
Которая не знает, куда идет.
Somos fichas de un ajedrez siniestro
Мы пешки в чьей-то зловещей игре.
Para apostar en pleno nuestros cuertos
Мы сами поставлены на кон,
Juego de poder siembra el fuego por doquier
Игра власти сеет повсюду огонь,
Los hombres de razon, especie en extinción
Мыслящие люди — вымирающий вид,
Ha muerto la conciencia
Совесть приказала долго жить,
Y solo queda el eco de la decepcion
И остался лишь отголосок заблуждения


Agúzate
Вдумайся,
Que se te acaba el tiempo
У тебя больше нет времени,
De abrir los ojos antes del abismo
Чтобы открывать глаза на краю пропасти,
Te da lo mismo el sufrimiento
Ты обрекаешь сам себя на страдание,
Porque eres prisionero de tu egoismo
Потому что ты пленник своего эгоизма.
No des la espalda al llanto de la gente
Не оборачивайся спиной к чужому горю.
Que lo que mata es ser indiferente
Равнодушие — вот что убивает.
No des la vuelta a la tormenta
Не дай вернуться буре,
Porque al final seras
Потому что, в конце концов,
Quien pague la cuenta
Тебе придется платить по счетам


Quiero cielo transparente en el mundo entero
Я хочу безоблачного неба во всем мире
Х
Качество перевода подтверждено