Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Baby, Rock Mein Herz исполнителя (группы) Christin Stark

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Baby, Rock Mein Herz (оригинал Christin Stark)

Дитя, зажги моё сердце! (перевод Сергей Есенин)

Deine Hand auf meiner Haut
Твоя рука на моей коже.
Ich kann es spüren, kannst du es auch?
Я чувствую это, ты тоже?
Jeder Blick ist helles Licht,
Каждый взгляд – яркий свет,
Was uns so viel verspricht
Обещающий нам так много.
Tausend Flammen überall,
Всё пылает,
Ein Kuss, Systemausfall
Один поцелуй, сбой системы.
Auf einmal bin ich zwei
Вдруг я – это два человека,
Und aus zwei wird drei
А двое становятся тремя.
Keine Angst, nur ein bisschen Mut!
Не бойся, немножко смелости!
Dass du kommst, tut einfach gut
Как хорошо, что ты появишься.


Baby, komm und rock mein Herz!
Дитя, приди и зажги моё сердце!
Gönn mir Glück und süßen Schmerz!
Дай мне счастье и сладкую боль!
Baby, baby, komm und rock mein Herz!
Дитя, дитя, приди и зажги моё сердце!
Baby, komm und rock mein Herz!
Дитя, приди и зажги моё сердце!
Wie ein lautes Rockkonzert
Словно громкий рок-концерт.
Baby, baby, komm und rock mein Herz!
Дитя, дитя, приди и зажги моё сердце!


Fahrtwind in meinen Haar,
Встречный ветер в моих волосах,
'ne Runde mit dem Motorrad
Заезд на мотоцикле.
Werden wir eigentlich jetzt Feiern geh'n?
Мы, собственно, будем праздновать?
Den Alkohol, den lass ich steh'n
Я не обращаю внимание на алкоголь.
Spürst du, wie heiß ich brenn'
Ты чувствуешь, как я горю
Und meine Seele Feuer fängt?
И моя душа загорается?
Ja, ich will dich, will dich
Да, я хочу тебя, хочу тебя.
Ja, ich will dich, will dich
Да, я хочу тебя, хочу тебя.
Voller Glück, jeder Atemzug
Каждый вдох полон счастья –
Krieg jetzt schon von dir nicht genug
Мне уже мало тебя.


[2x:]
[2x:]
Baby, komm und rock mein Herz!
Дитя, приди и зажги моё сердце!
Gönn mir Glück und süßen Schmerz!
Дай мне счастье и сладкую боль!
Baby, baby, komm und rock mein Herz!
Дитя, дитя, приди и зажги моё сердце!
Baby, komm und rock mein Herz!
Дитя, приди и зажги моё сердце!
Wie ein lautes Rockkonzert
Словно громкий рок-концерт.
Baby, baby, komm und rock mein Herz!
Дитя, дитя, приди и зажги моё сердце!


Jetzt wird jeder Tag genau gezählt
Теперь каждый день подсчитывается.
Herzlich willkommen in meiner Welt!
Добро пожаловать в мой мир!


Baby, komm und rock mein Herz!
Дитя, приди и зажги моё сердце!
Wie ein lautes Rockkonzert
Словно громкий рок-концерт.
Baby, baby, komm und rock mein Herz!
Дитя, дитя, приди и зажги моё сердце!
Baby, komm und rock mein Herz!
Дитя, приди и зажги моё сердце!
Gönn mir Glück und süßen Schmerz!
Дай мне счастье и сладкую боль!
Baby, baby, komm und rock mein Herz!
Дитя, дитя, приди и зажги моё сердце!
(Rock mein Herz!)
(Зажги моё сердце!)
Baby, komm und rock mein Herz!
Дитя, приди и зажги моё сердце!
Wie ein lautes Rockkonzert
Словно громкий рок-концерт.
Baby, baby, komm und rock mein Herz!
Дитя, дитя, приди и зажги моё сердце!
Х
Качество перевода подтверждено