Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Kein Geld Der Welt исполнителя (группы) Chefboss

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Kein Geld Der Welt (оригинал Chefboss feat. Bosse)

Никакие деньги в мире (перевод Сергей Есенин)

[Chefboss:]
[Chefboss:]
Platin und Gold — sieht gut aus,
Платина и золото — выглядит хорошо,
Doch nichts ist so schön wie du
Но нет ничего прекраснее тебя.


Selbst wenn es Rolex regnet,
Даже когда идёт дождь из Rolex,
Lila Scheine wachsen am Baum
Фиолетовые купюры растут на деревьях,
Champagner im Glas,
Шампанское в бокале,
Doch kein Kribbeln im Bauch
Но никакого приятного ощущения в животе –
Kein Geld der Welt kann dich bau'n
Никакие деньги в мире не могут тебя создать.
Und wenn es Diamanten gießt,
Даже когда проливной дождь из бриллиантов,
Für jeden gibt's 'ne Penthouse-Suite
Для каждого есть пентхаус –
Was kostet die Welt?
Сколько стоит этот мир?
Ich hab' mehr als ich brauch',
У меня денег больше, чем нужно,
Kein Geld der Welt kann dich bau'n
Но никакие деньги в мире не могут тебя создать.


[Bosse:]
[Bosse:]
Wir bau'n Brücken
Мы строим мосты
Über die größten Schluchten der Welt
Через самые большие ущелья в мире,
Wir fliegen zum Mars und zur Sonne rauf
Мы летим на Марс и к солнцу,
Wir bau'n Paläste,
Мы возводим дворцы –
So viel Geld, dass uns nix fehlt,
Столько денег, что у нас всё есть,
Doch kein Geld der Welt kann dich bau'n
Но никакие деньги в мире не могут тебя создать.


[Chefboss:]
[Chefboss:]
Kein Geld der Welt kann dich bau'n
Никакие деньги в мире не могут тебя создать


Platin und Gold — sieht gut aus,
Платина и золото — выглядит хорошо,
Doch nichts ist so schön wie du
Но нет ничего прекраснее тебя.
Platin und Gold — sieht gut aus,
Платина и золото — выглядит хорошо,
Doch nichts ist so schön wie du
Но нет ничего прекраснее тебя.


Kein Geld der Welt kann dich bau'n
Никакие деньги в мире не могут тебя создать


Nur noch Fünf-Sterne-Hotels
Только пятизвёздочные отели,
Jedes Bad im goldenen Schaum
Ванны в золотой пене.
Egal wie alles schimmert und glänzt
Неважно, как всё мерцает и сияет –
Kein Geld der Welt kann dich bau'n
Никакие деньги в мире не могут тебя создать.
Kauf 'ne Insel oder 'n Planet,
Покупай остров или планету,
Nur noch Gucci, Prada, Moët
Только Гуччи, Прада, Моэ.
Der Reichtum der Welt löst sich neben dir auf
Богатство мира растворяется рядом с тобой –
Kein Geld der Welt kann dich bau'n
Никакие деньги в мире не могут тебя создать.


[Bosse:]
[Bosse:]
Wir bau'n Brücken
Мы строим мосты
Über die größten Schluchten der Welt
Через самые большие ущелья в мире,
(Kein Geld der Welt)
(Никакие деньги в мире)
Wir fliegen zum Mars und zur Sonne rauf
Мы летим на Марс и к солнцу,
(Kein Geld der Welt kann dich bau'n)
(Никакие деньги в мире не могут тебя создать)
Wir bau'n Paläste,
Мы возводим дворцы –
So viel Geld, dass uns nix fehlt,
Столько денег, что у нас всё есть,
(Kein Geld der Welt)
(Никакие деньги в мире)
Doch kein Geld der Welt kann dich bau'n
Но никакие деньги в мире не могут тебя создать
(Kein Geld der Welt kann dich bau'n)
(Никакие деньги в мире не могут тебя создать)


[Chefboss:]
[Chefboss:]
Platin und Gold (Kein Geld der Welt) –
Платина и золото (Никакие деньги в мире) –
Sieht gut aus (Kein Geld der Welt),
Выглядит хорошо (Никакие деньги в мире),
Doch nichts ist so schön wie du
Но нет ничего прекраснее тебя.
(Kein Geld der Welt,
(Никакие деньги в мире,
Kein Geld der Welt kann dich bau'n)
Никакие деньги в мире не могут тебя создать).
Platin und Gold (Kein Geld der Welt) –
Платина и золото (Никакие деньги в мире) –
Sieht gut aus (Kein Geld der Welt),
Выглядит хорошо (Никакие деньги в мире),
Doch nichts ist so schön wie du
Но нет ничего прекраснее тебя.
(Kein Geld der Welt,
(Никакие деньги в мире,
Kein Geld der Welt kann dich bau'n)
Никакие деньги в мире не могут тебя создать).


Kein Geld der Welt kann dich bau'n
Никакие деньги в мире не могут тебя создать


Platin und Gold (Kein Geld der Welt) –
Платина и золото (Никакие деньги в мире) –
Sieht gut aus (Kein Geld der Welt),
Выглядит хорошо (Никакие деньги в мире),
Doch nichts ist so schön wie du
Но нет ничего прекраснее тебя.
(Kein Geld der Welt,
(Никакие деньги в мире,
Kein Geld der Welt kann dich bau'n)
Никакие деньги в мире не могут тебя создать).
Х
Качество перевода подтверждено