Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Days of Summer исполнителя (группы) Ana Johnsson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Days of Summer (оригинал Ana Johnsson)

Летние деньки (перевод Кристина из Курска)

Remember a time when the summer'd never end
Помнишь то время, когда лето казалось бесконечным?
The whole world was waiting for me and my best friend
Весь мир ждал меня и моего лучшего друга.
We'd sneak out, n' mess around,
Мы сбегали из дому и дурачились,
Made up silly tunes
Издавали нелепые звуки.
We sat by the bonfire staring at the moon
Мы смотрели на луну, сидя у костра.


Where are the days of summer?
Где же те летние деньки
On top of the world unstoppable
На вершине непреклонного мира?
Where are the days of wonders?
Где же те чудесные деньки,
When nothing's impossible
Когда не было ничего невозможного?


We ran for the rainbow,
Мы бежали за радугой,
The wind through
Ветер развевал волосы,
Sun blond hair
В которых играло солнце,
Feeling so invincible
Мы чувствовали себя непобедимыми.


Where are the days of summer?
Где же те летние деньки
On top of the world unstoppable
На вершине непреклонного мира?
Where are the days of wonders?
Где же те чудесные деньки,
When nothing's impossible
Когда нет ничего невозможного?


Where are the days of summer?
Где же те летние деньки
The taste of a coming miracle
В предвкушении чуда?
Where are the days of wonders?
Где же те чудесные деньки,
When life was just beautiful
Когда жизнь была просто прекрасной?


We lied down in the grass
Мы валялись в траве,
Put our feet towards the sky
Подняв ноги к небу,
Pretending we could walk on clouds
Притворяясь, что можем ходить по облакам.


Remember watching another rising sun
Помнишь, как встречая ещё один рассвет,
We promised each other to stay forever young
Мы дали друг другу обещание быть вечно юными?


Where are the days of summer?
Где же те летние деньки
On top of the world unstoppable
На вершине непреклонного мира?
Where are the days of wonders?
Где же те чудесные деньки,
When nothing's impossible
Когда нет ничего невозможного?


Where are the rays of sunshine?
Где же те лучи солнца?
The road to a rising miracle
Дорога к чудесам?
Where are the days of wonders?
Где же те чудесные деньки,
When life was just beautiful
Когда жизнь была просто прекрасной?
Х
Качество перевода подтверждено