Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sunday Night исполнителя (группы) Ameer Vann

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sunday Night (оригинал Ameer Vann)

Воскресный вечер (перевод Вес из Антрацита)

[Chorus:]
[Припев:]
I be on that kryptonite, I be on that shit they like
Я буду под криптонитом, буду кайфовать от дури, которая им нравится, 1
I be slidin' on them, blazin', faded on a Sunday night
Я буду тр*хаться, курить, тащиться в воскресный вечер.
Shinin' like my neon lights, can I stay at your crib tonight?
Сияю, как мои неоновые огни, могу ли я остаться сегодня у тебя?
Trippin', I'm hallucinatin', usually, I make music, baby
Схожу с ума, у меня глюки, обычно, я делаю музыку, детка.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I'ma moonwalk like Mike tonight
Сегодня вечером я пойду лунной походкой, как Майк, 2
Knock a n**ga out like a Tyson fight
Вырублю н*гера, как Тайсон в драке, 3
My cousin got locked for the China White
Моего кузена посадили за Белого китайца. 4
I'ma make a mill' 'fore I'm 25
Я заработал лям до 25,
Ride around town with a .45
Разъезжаю по городу с 45-м, 5
Tried to kill me, but I'm still alive
Меня пытались убить, но я до сих пор жив,
Same old me, but the price is high
Все тот же старый я, но цена высока,
Crash my truck, but I still survive
Разбил свой грузовик, но я все равно выживу.


[Chorus:]
[Припев:]
I be on that kryptonite, I be on that shit they like
Я буду под криптонитом, буду кайфовать от дури, которая им нравится,
I be slidin' on them, blazin', faded on a Sunday night
Я буду тр*хаться, курить, тащиться в воскресный вечер.
Shinin' like my neon lights, can I stay at your crib tonight?
Сияю, как мои неоновые огни, могу ли я остаться сегодня у тебя?
Trippin', I'm hallucinatin', usually, I make music, baby
Схожу с ума, у меня глюки, обычно я делаю музыку, детка.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
You don't make enough to really fuck with me
Ты недостаточно сделала, чтобы реально перепихнуться со мной,
Get high, then fly with the birds and bees
Кайфони, затем поясню тебе за тычинки и пестики, 6
Excuse me, please
Простите, пожалуйста,
Is that your car? Can I see it, please?
Это ваша машина? Могу ли я ее увидеть, прошу?
Mouth on froze like it's two degrees
Рот застыл, словно два градуса,
You a damn fool, come and fool with me
Ты чертова дура, приходишь и играешься со мной,
I don't like you 'cause you rude to me
Ты мне не нравишься, ведь ты мне грубишь,
I just got money, so it's new to me
Я просто гребу деньги, что ж, для меня это что-то новое.
Life real sad, so it's blue to me
Жизнь очень печальна, так что для меня она в серых тонах, 7
Weed real loud, so it's cool with me, I buy jewelry
Трава реально крутая, так что мне четко заходит, я покупаю цацки.
Beat gon' drop, come and move with me
Бит начинает качать, давай, потанцуй со мной,
You can see me on the movie screen
Можешь увидеть меня в кино,
Real nice car with a beauty in it
Очень хороший автомобиль, а в нем красотка,
Turn my girl to a millionaire
Превращаю свою девушку в миллионершу,
Real nice guy, but I'm barely there, I might disappear
Реально хороший парень, но я едва таков, могу исчезнуть.
Close my eyes, but it's very clear
Закрываю глаза, но вижу все четко,
I see ghosts when I step in here
Вижу призраков, когда захожу сюда.
Everything change when the money there
Все меняется, когда замешаны деньги,
Things ain't change for a hundred years, I'm finally here
Уже сотни лет ничего не меняется, я наконец-то здесь.


[Chorus:]
[Припев:]
I be on that kryptonite, I be on that shit they like
Я буду под криптонитом, буду кайфовать от дури, которая им нравится,
I be slidin' on them, blazin', faded on a Sunday night
Я буду тр*хаться, курить, тащиться в воскресный вечер.
Shinin' like my neon lights, can I stay at your crib tonight?
Сияю, как мои неоновые огни, могу ли я остаться сегодня у тебя?
Trippin', I'm hallucinatin', usually, I make music, baby
Схожу с ума, у меня глюки, обычно я делаю музыку, детка.


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
Messiah here, in Emmanuel
Мессия здесь, в Эммануиле, 8
Shine this light on the dirty world
Проливаю свет на этот грязный мир.
N**gas try to play like their money good
Н*геры пытаются качать права, словно у них с баблом порядок,
I do shit that they wish they could
Я делаю ту хр*нь, которую они хотели бы делать.
N**gas supposed to stick up for their family, but we see they don't
Н*геры должны защищать свою семью, но мы видим, что это не так,
I got all that gutter and that meaning that they fiending for
Я забрал с собой весь стиль, а это означает, что он им нужен.
N**gas supposed to stick up for they brothers, but we see they don't
Н*геры должны защищать своих братьев, но мы видим, что это не так,
I got all that gutter and that meaning that they fiending for
Я забрал с собой весь стиль, а это означает, что он им нужен. 9


[Chorus:]
[Припев:]
I be on that kryptonite, I be on that shit they like
Я буду под криптонитом, буду кайфовать от дури, которая им нравится,
I be slidin' on them, blazin', faded on a Sunday night
Я буду тр*хаться, курить, тащиться в воскресный вечер.
Shinin' like my neon lights, can I stay at your crib tonight?
Сияю, как мои неоновые огни, могу ли я остаться сегодня у тебя?
Trippin', I'm hallucinatin', usually, I make music, baby
Схожу с ума, у меня глюки, обычно я делаю музыку, детка.
I be on that kryptonite, I be on that shit they like
Я буду под криптонитом, буду кайфовать от дури, которая им нравится,
I be slidin' on them, blazin', faded on a Sunday night
Я буду тр*хаться, курить, тащиться в воскресный вечер.
Shinin' like my neon lights, can I stay at your crib tonight?
Сияю, как мои неоновые огни, могу ли я остаться сегодня у тебя?
Trippin', I'm hallucinatin', usually, I make music, baby
Схожу с ума, у меня глюки, обычно я делаю музыку, детка.





1 — Криптонит — вымышленное кристаллическое радиоактивное вещество, фигурирующее во вселенной DC Comics. Криптонит знаменит благодаря тому, что является единственной немагической слабостью Супермена и других криптонцев. Исполнитель использует данное слово, чтобы аллегорически описать наркотики, под влиянием которых он будет.

2 — "Лунная походка" (moonwalk) — танцевальная техника, когда танцор движется назад, при этом имитируя движения ног как при ходьбе вперед. Техника стала популярна по всему миру благодаря Майклу Джексону. Позже она стала его "визитной карточкой", и на данный момент одна из самых известных техник в мире.

3 — Майкл Тайсон — американский боксёр-профессионал, выступавший в тяжёлой весовой категории; один из самых известных и узнаваемых боксёров в истории.

4 — "Белый китаец" (China White) — сленговое название высококачественного героина. Название происходит от цвета белого порошка, который имеет легкие оттенки коричневого.

5 — Речь идет об оружии 45 калибра.

6 — Фраза "the birds and bees" (досл. перевод — "птички и пчелы") используется в образовательных целях для детей, когда речь идет о сексуальных отношениях. Тут также обыгрывается слово "fly" (летать), но на сленге означает "кайфовать", которое тесно связано с "get high" (взлетать), но другое значение — "кайфовать", "торчать".

7 — Дословно строка переводится так: "жизнь реально печальна, так как для меня она голубая". Слово "blue" (голубой цвет) иногда используется в значении: "печальный", "грустный", "подавленный".

8 — Эммануил (Emmanuel) — среднее имя Амир Ванна. Мессия — религиозное понятие, буквально "помазанник"; в широком смысле часто употребляется, как избавитель, неожиданно приносящий спасение от чего-нибудь.

9 — В этих и последующих строках Амир говорит о своем уходите из группы Брокхэмптон (Brockhampton). Слово "gutter" на сленге означает — "гетто", "трущобы", "криминальный район". Говоря о том, что он "забрал с собой район" (I got all that gutter), Амир подчеркивает — без него группа Брокхэмптон уже не та и не сможет делать крутые, атмосферные песни.
Х
Качество перевода подтверждено