Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Fost O Nebunie исполнителя (группы) Alina Eremia

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Fost O Nebunie (оригинал Alina Eremia)

Это было безумие (перевод Алексей Кубанов)

[Strofa 1:]
[Куплет 1:]
Azi ştiu, m-ai minţit frumos
Сегодня я знаю, ты ловко обманул меня,
Ca eu sunt totul pentru tine
Как будто я всё для тебя.
Acum, nu te recunosc
Сейчас я не признаю тебя.
Ce faci cum vorbesti, nu te gandesti si la mine
Что делаешь, как говоришь — не думаешь обо мне.


E tardiv sa cred ca te mai poti schimba,
Поздно думать, что ты ещё можешь измениться,
Cand mintea ta zboara acum la altcineva
Когда твой разум устремлён к кому-то другому.
Inchid ochii si imi spun :" mai bine asa"
Я закрываю глаза и говорю себе: "Так лучше".
Inima mea nu mai bate cu-a ta!
Моё сердце больше не бьётся вместе с твоим!


[Refren:]
[Припев:]
A fost o nebunie
Это было безумие -
Sa cred ca pot sa zbor
Думать, что я могу летать.
Dar cu tine de mana
Но, держа тебя за руку,
A fost uşor uşor uşor!
Ощущала легкость, так легко, легко!
A fost o nebunie
Это было безумие
Atât, nimic mai mult,
Хватит, ничего больше,
Iubirea-i diferita
Любовь разная.
Nu te-ntreaba ce ai vrut!
Я не спрашиваю тебя, чего ты хотел!


Nimic nu mai conta
Ничто уже не имеет значения.
Eram în dreapta ta
Я была твоей,
Si totul ne părea uşor uşor uşor uşor
И нам казалось, что всё легко, легко, легко, легко.


[Strofa 2:]
[Куплет 2:]
Acum, au rămas povesti
Сейчас остались лишь истории.
Cu el si ea odinioara.
Когда-то были он и она.
Ascult piesa noastra pe repeat
Слушай нашу песню на повторе.
Si parca fericirea absoluta-i un delict.
Такое чувство, будто абсолютное счастье — это преступление.


E tardiv sa cred ca te mai poţi schimba,
Поздно думать, что ты ещё можешь измениться,
Când mintea ta zboară acum la altcineva
Когда твой разум устремлён к кому-то другому.
Închid ochii şi îmi spun :" mai bine asa"
Я закрываю глаза и говорю себе: "Так лучше".
Inima mea nu mai bate cu-a ta!
Моё сердце больше не бьётся вместе с твоим!


[Refren:]
[Припев:]
A fost o nebunie
Это было безумие -
Sa cred ca pot sa zbor
Думать, что я могу летать.
Dar cu tine de mana
Но, держа тебя за руку,
A fost uşor uşor uşor!
Ощущала легкость, так легко, легко!
A fost o nebunie
Это было безумие
Atât, nimic mai mult,
Хватит, ничего больше,
Iubirea-i diferita
Любовь разная.
Nu te-ntreaba ce ai vrut!
Я не спрашиваю тебя, чего ты хотел!


Nimic nu mai conta
Ничто уже не имеет значения.
Eram în dreapta ta
Я была твоей,
Si totul ne părea uşor uşor uşor uşor
И нам казалось, что всё легко, легко, легко, легко.


[Strofa 3:]
[Куплет 3:]
Stop şi acţiune
Стоп, мотор!
Asta nu-i televiziune
Это не телевидение -
E periculos, sa te joci cu dragostea
Опасно играть с любовью!
Realitatea iţi spune una, tu tinzi sa crezi ca se-nseala
Реальность говорит тебе одно, но ты держишься за мысль, что она обманывает.
Hai dezbracă-te de sentimente
Давай, избавься от чувств,
Nu mai e loc de alte regrete
Нет больше места для других сожалений.
Nu-i de ajuns ca unul sa lupte pentru noi
Недостаточно того, что лишь один борется ради нас,
Ştii bine, ca iubirea se împarte la doi!
Ведь ты прекрасно знаешь, что любовь делится на двоих!


[Refren:]
[Припев:]
A fost o nebunie
Это было безумие -
Sa cred ca pot sa zbor
Думать, что я могу летать.
Dar cu tine de mana
Но, держа тебя за руку,
A fost uşor uşor uşor!
Ощущала легкость, так легко, легко!
A fost o nebunie
Это было безумие
Atât, nimic mai mult,
Хватит, ничего больше,
Iubirea-i diferita
Любовь разная.
Nu te-ntreaba ce ai vrut!
Я не спрашиваю тебя, чего ты хотел!


Nimic nu mai conta
Ничто уже не имеет значения.
Eram în dreapta ta
Я была твоей,
Si totul ne părea uşor uşor uşor uşor
И нам казалось, что всё легко, легко, легко, легко.
Х
Качество перевода подтверждено