Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Silence исполнителя (группы) Alexandra Burke

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Silence (оригинал Alexandra Burke)

Тишина (перевод Марина из Санкт-Петербурга)

You lift me up and knock me down
Ты воодушевляешь меня, а затем сбиваешь с ног,
I'm never sure just what to feel when you're around
Я не знаю, что чувствовать, когда ты рядом.
I speak my heart but don't know why
Я говорю от всего сердца, не знаю зачем,
'Cause you don't never really say what's on you mind
Ведь ты никогда не говоришь, что у тебя на уме.


It's like I'm walking on broken glass
Я словно хожу по разбитому стеклу.
I wanna know but I don't wanna ask
Я хочу знать, но не хочу спрашивать.


So say you love me or say you'll leave me
Так скажи, что любишь меня, или скажи, что уйдешь,
Don't let the silence do the talking
Не позволяй тишине говорить за себя.
Just say you want me or you don't need me
Просто скажи, что хочешь меня, или что я тебе не нужна,
Don't let the silence do the talking
Не позволяй тишине говорить за себя.


You let me in but then sometimes
Ты меня впускаешь, но иногда
Your empty eyes just make me feel so cold inside
От твоих пустых глаз у меня внутри всё холодеет.
When I'm with you, it's like rolling dice
Когда я с тобой, как будто бросаю кости на удачу,
Don't know where or how you're gonna make me cry
Не зная, когда и как ты доведешь меня до слез.


So say you love me or say you'll leave me
Так скажи, что любишь меня, или скажи, что уйдешь,
Don't let the silence do the talking
Не позволяй тишине говорить за себя.
Just say you want me or you don't need me
Просто скажи, что хочешь меня, или что я тебе не нужна,
Don't let the silence do the talking
Не позволяй тишине говорить за себя.


It's killing me, the silence
Она меня убивает, тишина,
It's killing me, the silence
Она меня убивает, тишина,
The silence
Тишина.


It's like I'm walking on broken glass
Я словно хожу по разбитому стеклу,
If this is the end then please just make it fast
Если это конец, то пусть все будет быстро.


So say you love me or say you'll leave me
Так скажи, что любишь меня, или скажи, что уйдешь,
Don't let the silence do the talking
Не позволяй тишине говорить за себя.
Just say you want me or you don't need me
Просто скажи, что хочешь меня, или что я тебе не нужна,
Don't let the silence do the talking
Не позволяй тишине говорить за себя.


The silence, the silence, the silence
Тишина, тишина, тишина,
The silence, the silence, the silence
Тишина, тишина, тишина,
You lift me up and knock me down
Ты воодушевляешь меня, а затем сбиваешь с ног,
I'm never sure just what to feel when you're around
Я не знаю, что чувствовать, когда ты рядом.
Х
Качество перевода подтверждено