Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Whole New World* исполнителя (группы) Alan Menken

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Whole New World* (оригинал Alan Menken)

Весь этот новый мир (перевод КРИСТИНА из КУРСКА)

I can show you the world
Я могу показать тебе этот мир:
Shining, shimmering, splendid
Сияющий, искрящийся, великолепный,
Tell me, princess, now when did
А теперь скажи мне, принцесса, когда ты
You last let your heart decide?
В последний раз слушала свое сердце?


I can open your eyes
Я могу раскрыть тебе глаза,
Take you wonder by wonder
Удивляя тебя снова и снова,
Over, sideways and under
Посмотри вокруг, вверх и вниз,
On a magic carpet ride
Пока мы летим на ковре-самолете.


A whole new world
Весь этот новый мир,
A new fantastic point of view
Новый фантастический ракурс.
No one to tell us no
Никто не скажет нам "нет",
Or where to go
Или куда нам идти,
Or say we're only dreaming
Или что нам это только снится.


A whole new world
Весь этот новый мир!
A dazzling place I never knew
Самое ослепительное из известных мне мест.
But when I'm way up here
Но когда я взлетаю,
It's crystal clear
Ясно, как день,
That now I'm in a whole new world with you
Что сейчас я в совершенно новом мире с тобой,
Now I'm in a whole new world with you
Сейчас я нахожусь в совершенно новом мире с тобой.


Unbelievable sights
Бесподобные виды,
Indescribable feeling
Непередаваемое ощущение,
Soaring, tumbling, freewheeling
Взмывая ввысь и обрушиваясь в пропасть в свободном падении
Through an endless diamond sky
Сквозь бесконечное, сверкающее, как алмаз, небо.


A whole new world
Весь этот новый мир!
Don't you dare close your eyes
Не вздумай закрывать глаза!
A hundred thousand things to see
Столько всего нужно увидеть!
Hold your breath — it gets better
Задержи дыхание — так лучше!
I'm like a shooting star
Я словно падающая звезда,
I've come so far
Я уже так далеко,
I can't go back to where I used to be
Что не смогу вернуться туда, где я был раньше.


A whole new world
Весь этот новый мир!
Every turn a surprise
За каждым поворотом — сюрприз.
With new horizons to pursue
Открываешь новые горизонты,
Every moment red-letter
Каждое мгновение незабываемо.
I'll chase them anywhere
Я буду ловить их повсюду,
There's time to spare
Времени хватит,
Let me share this whole new world with you
Позволь мне разделить весь этот новый мир с тобой.


A whole new world
Весь этот новый мир,
That's where we'll be
Вот, где будут
A thrilling chase
Захватывающие гонки,
A wondrous place
Чудесное место
For you and me
Для тебя и меня...




* OST Aladdin (саундтрек к м/ф "Аладдин" (1992))

Х
Качество перевода подтверждено