Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Chains исполнителя (группы) Airborne Toxic Event, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Chains (оригинал The Airborne Toxic Event)

Цепи (перевод Dan_UndeaD)

Midnight
В полночь
I stare out the window from my room
Я смотрю в окно из своей комнаты,
I hear the dogs it's going to be dawn soon
Я слышу лай собак — скоро рассвет –
I wonder where you are
И гадаю, где же ты.


In my mind's eye
Про себя я представляю,
I'm floating alone in the night sky
Что парю один в ночном небе
The treetops, the buildings beneath me
Над крышами домов и верхушками деревьев,
I feel my heart beating
Слушая своё сердцебиение.


So I try to find anything
Я стараюсь отвлечься хоть на что-то,
To kill the time
Чтобы скоротать время
To quiet my mind
И успокоить мысли.


There's got to be something
Должно быть хоть что-то,
There's got to be someone
Должен быть хоть кто-то...


Else still awake in this city
Кто ещё не спит в этом городе!
I can't take another night
Я не переживу ещё одной ночи,
I can't stay
Я не могу остаться,
I've got to break and break and break
Мне нужно сбежать, разорвать, разорвать
These chains away, away
Эти цепи!


Bars closed
Бары закрылись,
We stumble around through the echoes
Мы блуждаем, слыша отголоски звуков,
Hiding our past in some old clothes
Скрывая прошлое под старым тряпьём,
Like its some dirty secret
Будто это гнусные тайны.


And I see a face
И я замечаю лицо
In the passing light
В промелькнувшем свете,
It's so good tonight
Ночь так прекрасна,
I'm tired of putting up this fight
Я устал всё время ссориться.


There's got to be somewhere
Должно быть хоть что-то,
There's got to be someone
Должен быть хоть кто-то...


Else still alive in this city
Кто ещё не спит в этом городе!
I can't hide another night
Я не могу скрываться ещё одну ночь,
I can't stay
Я не могу остаться,
I've got to break and break and break
Мне нужно сбежать, разорвать, разорвать
These chains away, away
Эти цепи,
These chains away, away
Эти цепи!


We lean into the wind
Мы плывём по ветру,
Riding our nerves and choking engines
Играя на нервах и подавляя порывы,
Built for a time not 50 years old
Сбиты крепко, но не рассчитаны на столько лет.
I can hear the whispering at the door
Я слышу шёпот у дверей,
When I'm alone in this cell
Когда сижу один в этой клетке,
With 10,000 words and nowhere to go
С тысячей слов на языке, от которых нет толку.
And I wish you could know
Жаль, что ты не знаешь,
How much I still need you
Насколько ты нужна мне, как и прежде.


The spell of this town, the graves on the hill
Чары этого города, надгробия на холме
Lit up like a crown
Словно короны,
The names on the signs
Имена на табличках...
I can't even say
Мне не объяснить,
Have to break and break and break
Я должен освободиться, разорвать, разорвать,
These chains away, away
Эти цепи,
These chains away, away
Эти цепи,
These chains away, away
Эти цепи!
(Awayyyyy)
(Разорвать!)


Sometimes I feel the pain
Порой я ощущаю боль
At the heart of this ember
Среди догорающих угольков,
All these ashes I choke on
Пепел забивает горло.
Does anyone remember
Кто-нибудь помнит,
Where we came from, where we came to
Откуда мы, где мы теперь?
A place with no center and no edge
В этом месте без центра и границ
And no end
И без конца.
Х
Качество перевода подтверждено