Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Outsider исполнителя (группы) A Perfect Circle

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Outsider (оригинал A Perfect Circle)

Аутсайдер (перевод craysley)

Help me if you can
Помоги мне, если это в твоих силах.
It's just that this is not the way I'm wired
Просто это не то, что я могу понять.
So could you please,
Поэтому не могла бы ты, пожалуйста,
Help me understand why
Помочь мне понять, почему
You've given in to all these
Ты отдалась всем этим
Reckless dark desires
Безрассудным темным желаниям...


You're talking to yourself again
Ты снова лжешь сама себе,
Suicidal imbecile
Имбецил-самоубийца.
Think about it, put it on the faultline
Подумай об этом, постарайся выбросить из головы.
What'll it take to get it through to you precious
Как можно достучаться до тебя, дорогая?
Over this. Why do you wanna throw it away like this
Через все это. Почему ты хочешь оставить все
Such a mess. Why would I want to watch you?
В таком беспорядке? Почему должен я наблюдать за этим?


Disconnect and self destruct one bullet at a time
Разъединение и саморазрушение одним выстрелом —
What's your rush now, everyone will have his day to die
Куда спешить, каждый однажды встретит свою смерть...


Medicated, drama queen,
Накаченная лекарствами, трагичная королева,
Picture perfect, numb belligerence
Прекрасная картинка, оцепенелая враждебность,
Narcissistic, drama queen,
Самовлюбленная, королева драмы,
Сraving fame and all its decadence
Жаждущая славы и её упадка...


Lying through your teeth again
Снова лжешь себе сквозь зубы
Suicidal imbecile
Имбецил-самоубийца
Think about it, put it on the fautline
Подумай об этом, постарайся выбросить из головы
What'll it take to get it through to you precious
Как можно достучаться до тебя, дорогая?
Over this, why do you wanna throw it away like this
Через все это. Почему ты хочешь оставить все
Such a mess, why would I wanna watch you?
В таком беспорядке. Почему я должен наблюдать за этим?


Disconnect and self destruct one bullet at a time
Разъединение и саморазрушение одним выстрелом -
What's your rush now, everyone will have his day to die
Куда спешить, каждый однажды встретит свою смерть...


They were right about you
Они были правы насчет тебя,
They were right about you
Они были правы насчет тебя...


Lying to my face again
Снова лжешь мне в лицо,
Suicidal imbecile
Имбецил-самоубийца.
Think about it put it on the fautline
Подумай об этом, постарайся выбросить из головы.
What'll it take to get it through to you precious
Как можно достучаться до тебя, дорогая?
Over this, why do you wanna throw it away like this
Через все это. Почему ты хочешь оставить все
Such a mess, over this, over this!
В таком беспорядке? Через все это, через все это?


Disconnect and self destruct, one bullet at a time
Разъединение и саморазрушение одним выстрелом -
What's your hurry, everyone will have his day to die
Куда спешить, каждый однажды встретит свою смерть...
If you choose to pull the trigger, should your drama prove sincere,
Если ты спустишь курок, докажет ли этим твоя трагедия искренность?
Do it somewhere far away from here
Тогда сделай это где-нибудь подальше отсюда...




Х
Качество перевода подтверждено