Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Baby исполнителя (группы) Zuna

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Baby (оригинал Zuna)

Детка (перевод Сергей Есенин)

Baby, ich lieb' es, wie du mein'n Namen sagst
Детка, я люблю, как ты произносишь моё имя,
Ich liebe deinen Duft, deine Art
Я люблю твой аромат, твой характер,
Ich lieb' es, wenn du weinst
Я люблю, когда ты плачешь
Und mich fragst, wo ich war
И спрашиваешь меня, где я был –
In Gedanken bei dir, Baby
В мыслях я с тобой, детка.


Ich lieb' es, wie du mein'n Namen sagst
Я люблю, как ты произносишь моё имя,
Nach dem ersten Mal, Ghassan
С первого взгляда, красавица,
Ich hab' mich in dein'n Augen verlor'n
Я потерялся в твоих глазах.
Blau, sofort Haus im Dorf, ich und du
Синева неба, дом в деревне, я и ты,
Weg von der Stadt, hier ist alles zu hektisch
Вдали от города — здесь слишком суетливо –
Wir lassen alles liegen,
Мы оставляем все дела,
Weil ich nur mit dir weg will
Потому что я хочу лишь с тобой уехать отсюда,
Woanders auf den Bergen wandern
Где-то бродить по горам
Oder laufen Richtung
Или бежать в направлении
Sonn'nuntergang den Strand lang
Заката по пляжу.


Baby, ich lieb' es, wie du mein'n Namen sagst...
Детка, я люблю, как ты произносишь моё имя...


Ich lieb' es, wie du mein'n Namen sagst
Я люблю, как ты произносишь моё имя,
Du bist mein Herz, ich lieb' es, wie du lachst
Ты — моё сердце, я люблю, как ты смеёшься.
Ich liebe sogar, wie du schnarchst
Я даже люблю, как ты храпишь,
Und ich liebe, wie du rot wirst,
И люблю, как ты краснеешь,
Wenn ich dir das sag'
Когда я говорю тебе это.
Baby, du bist alles, was ich hab', was ich will
Детка, ты всё, что у меня есть, чего я хочу,
Mit dir bin ich klar fokussiert
С тобой я сосредоточен
Und nicht mehr blind
И больше не слеп.
Du bist mein Ziel, du bist mein Diamant
Ты — моя цель, мой бриллиант,
Du bist mein Rubin,
Ты — мой рубин,
Dein Glanz zieht mich in 'n Bann, Baby
Твой блеск очаровывает меня, детка.
Wo warst du die ganze Zeit?
Где ты была всё это время?
Ich bin an dich gebunden, doch fühl' mich frei
Я привязался к тебе, но чувствую себя свободно.
Du bist mein Licht im Dunkeln, du bringst wieder
Ты — мой свет во тьме, ты снова приносишь
Wärme in mein Leben rein,
Тепло в мою жизнь.
Ist meine Stimmung unten
Когда у меня плохое настроение,
Werd' ich laut, Baby, tut mir leid
Я громко ругаюсь, детка, мне жаль.
Und meine Ausrede nach dem Streit:
У меня есть отговорка после ссоры:
Ich bin Libanese, weißt du, was das heißt?
Я ливанец, ты знаешь, что это значит?
Wenn ich rede, denkst du, dass ich schrei'
Когда я говорю, ты думаешь, что я кричу,
Und wenn ich die Wohnung wütend verlasse,
И когда я в ярости ухожу из квартиры,
Ist es zwischen uns noch nicht vorbei
Между нами ещё не всё кончено.


Baby, ich lieb' es, wie du mein'n Namen sagst...
Детка, я люблю, как ты произносишь моё имя...
Х
Качество перевода подтверждено