Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни No Me Enamoro (Remix) исполнителя (группы) Yelsid

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

No Me Enamoro (Remix) (оригинал Yelsid feat. J Alvarez)

Я не влюбляюсь (Ремикс) (перевод Emil)

[Intro: J Alvarez]
[Интро: Дж. Альварез]
Para qué seguir
Зачем продолжать,
Si he perdido tanto en el amor
Если я столько потерял в любви.
Enamorarme ya no es la opción
Влюбляться уже нет смысла,
Por eso te lo tengo que decir
Поэтому я должен тебе это сказать.
No, no quiero ilusionarte
Нет, я не хочу обманывать тебя.
Sólo quiero pasarla bien
Мне хочется лишь развлечься,
Sin enamorarme
Не влюбляясь.


[Coro: Yelsid]
[Припев: Йелсид]
Yo, yo no nací para amar
Я, я не рожден для любви,
Nadie nació para mí
Никто не рожден для меня.
Conmigo vas a llorar y no quiero hacerte sufrir
Со мной ты будешь плакать, а я не хочу причинять тебе боль.
Yo, yo no nací para amar
Я, я не рожден для любви,
Nadie nació para mí
Никто не рожден для меня.
Conmigo vas a llorar y no quiero hacerte sufrir
Со мной ты будешь плакать, а я не хочу причинять тебе боль.


[Verso 1: J Alvarez]
[Куплет 1: Дж. Альварез]
No te mentiré
Я не буду тебе врать.
No quiero nada serio ahora
Я не хочу ничего серьезного сейчас,
Sólo contigo pasar las horas
Лишь с тобой провести несколько часов.
Ohh, sé que te acostumbraras
О, я знаю, что ты привыкнешь,
Yo no pretendo que te quedes sola
Я не хочу, чтобы ты осталась одна.
Que la pases rico conmigo
Ты хорошо проведешь со мной время.
Sin darte explicaciones, cariño
Без объяснений, дорогая,
Porque en el amor existen fallas (no)
Потому что в любви есть ошибки (нет).
Por eso lo repito, cariño
Поэтому я еще раз повторяю, дорогая.


[Puente: Yelsid, J Alvarez]
[Переход: Йелсид, Дж. Альварез]
Yo no quiero herirte, no quiero lastimarte
Я не хочу причинять тебе боль, я не хочу ранить тебя.
No busco nada en serio y no quiero engañarte
Я не ищу ничего серьезного, и не хочу обманывать тебя.
Quiero que te quede claro
Я хочу, чтобы ты поняла,
Que el amor es algo que no tengo en mí
Любовь — то, чего у меня нет.


Yo no quiero herirte, no quiero lastimarte
Я не хочу причинять тебе боль, я не хочу ранить тебя.
No busco nada en serio y no quiero engañarte
Я не ищу ничего серьезного, и не хочу обманывать тебя.
Quiero que te quede claro
Я хочу, чтобы ты поняла,
Que el amor es algo que no tengo en mí
Любовь — то, чего у меня нет.


[Coro: Yelsid, J Alvarez]
[Припев: Йелсид]
Yo, yo no nací para amar
Я, я не рожден для любви,
Nadie nació para mí
Никто не рожден для меня.
Conmigo vas a llorar y no quiero hacerte sufrir
Со мной ты будешь плакать, а я не хочу причинять тебе боль.
Y yo, yo no nací para amar
Я, я не рожден для любви,
Nadie nació para mí
Никто не рожден для меня.
Conmigo vas a llorar y no quiero hacerte sufrir
Со мной ты будешь плакать, а я не хочу причинять тебе боль.


[Verso 2: Yelsid, J Alvarez]
[Куплет 2: Йелсид, Дж. Альварез]
Quiero que me entiendas lo que digo
Я хочу, чтобы ты поняла то, что я говорю.
No puedo ofrecer nada especial
Я не могу предложить ничего особенного.
Que recuerdes que en lo sucedido
Помни, в том, что случилось,
No hay amor, todo es superficial
Нет любви, все это несерьезно.


[Puente: Yelsid, J Alvarez]
[Переход: Йелсид, Дж. Альварез]
Yo no quiero herirte, no quiero lastimarte
Я не хочу причинять тебе боль, я не хочу ранить тебя.
No busco nada en serio y no quiero engañarte
Я не ищу ничего серьезного, и не хочу обманывать тебя.
Quiero que te quede claro
Я хочу, чтобы ты поняла,
Que el amor es algo que no tengo en mí
Любовь — то, чего у меня нет.


Yo no quiero herirte, no quiero lastimarte
Я не хочу причинять тебе боль, я не хочу ранить тебя.
No busco nada en serio y no quiero engañarte
Я не ищу ничего серьезного, и не хочу обманывать тебя.
Quiero que te quede claro
Я хочу, чтобы ты поняла,
Que el amor es algo que no tengo en mí
Любовь — то, чего у меня нет.
Х
Качество перевода подтверждено