Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Climax исполнителя (группы) Usher

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Climax (оригинал Usher)

Кульминация (перевод Евгения)

[Hook:]
[Переход:]
Going nowhere fast
Так быстро движемся в никуда,
We've reached our climax
Мы достигли кульминации наших отношений.
We're together, now we're undone
Мы были вместе, а теперь "нас" больше нет.
Won't commit so we choose to
Не возьмем на себя обязательства, так что мы решаем
Run away
Сбежать прочь.
Do we separate?
Мы расстаемся?
Don't wanna give in
Не хотим уступать,
So we both gave up
Поэтому мы оба поставили крест на отношениях.
Can't take it back, it's too late,
Сделанного нам не вернуть, слишком поздно,
We've reached the climax
Мы достигли кульминации,
Climax
Кульминации.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I've fallen somehow
И все-таки, я не удержался и упал,
Feet off the ground
Пытаясь парить над землей.
Love is the cloud
Любовь — это туча,
That keeps raining down
Которая продолжает проливаться дождем.
Where are you now?
Где ты сейчас?
When I need you around
Когда мне нужно, чтобы ты была рядом.
I'm on my knees, but it seems we're
Я на коленях, но кажется, что мы...


[Hook]
[Переход]


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I gave my best, it wasn't enough
Я прилагал максимум усилий, этого было недостаточно.
You get upset, we argue too much
Ты расстраиваешься, мы слишком много ссоримся.
We made our mess of what used to be love
Мы испортили то, что было нашей любовью.
So why do I care, I care at all
Так почему мне не все равно, мне совсем не все равно?
At all
Совсем,
At all
Совсем,
At all
Совсем.


[Hook]
[Переход]


[Bridge:]
[Проигрыш:]
You say it's better if we
Ты говоришь, что лучше, если мы
Love each other separately
Будем любить друг друга порознь.
I just need you one more time
Мне просто нужна ты еще один раз.
I can't get what we had out my mind
Я не могу выкинуть из головы то, что у нас было.
Where are you now
Где ты сейчас?
When I need you around
Когда мне нужно, чтобы ты была рядом.
I'm on my knees
Я на коленях,
But it seems we're going
Но кажется, мы движемся...


[Hook]
[Переход]
Х
Качество перевода подтверждено